"a contaminação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التلوث
        
    • انتشار
        
    Estou catalogando novas espécies que surgiram com a contaminação nuclear. Open Subtitles أنا أقدم أبحاث تبين اّثار التلوث النووى على البيئة
    Para elas, a contaminação ambiental pode não ser o pior tipo de devastação. TED التلوث البيئي بالنسبة لهم قد لا يكون أسوأ انواع الخراب.
    Nós estávamos todos de fora quando chegou a contaminação. TED إذًا ترون، كنا جميعًا في الخارج عندما أتى التلوث.
    Vai tudo correr bem. Construiram um modelo que projecta a contaminação da doença durante as próximas 5 semanas. Open Subtitles صمّموا نموذجاً يُظهر انتشار المرض خلال الأسابيع الخمسة التالية
    Acho que deve saber que a contaminação do vírus parou. Open Subtitles يجب أن تعرفي أنّ انتشار الفيروس توقّف
    Além disso, a contaminação da biomassa, aumentou 3% nos últimos seis meses na região. Open Subtitles نسبة التلوث زادت. ثلاثة في المئة في الست شهور الماضية.
    No que diz respeito a WR GRACE, o júri respondeu "sim" à primeira pergunta sobre a contaminação por tricloro-etileno, decorrendo que a acção contra GRACE seja procedente a uma segunda fase deste julgamento. Open Subtitles فيما يخص شركة جريس ، فقد أجابت هيئة المحلفين بنعم للسؤال الأول عن التلوث بتريكلورإيثلين مما يتطلب ضد شركة جريس
    Os vapores de tinta não causaram a contaminação. Open Subtitles العمال بدؤوا للتو ادخنة الطلاء لم تسبب التلوث
    Quando ele detetou a contaminação, foi 50 milhões de dólares tarde demais. Open Subtitles في الوقت الذي اكتشف فيه التلوث, كان 50 مليون دولار قد انفقوا
    Equipas de defesa contra a radiação equipados com medidores de radiação, vão verificar a contaminação em qualquer área atingida. Open Subtitles إنّ فرق الدفاع المدني الإشعاعية، مجهزة بأجهزة قياس المسح الإشعاعي، سوف تقوم بالتحقق من التلوث في أي منطقة تُقصف.
    Os estudiosos orientais acreditavam que a lavagem previne a contaminação. Open Subtitles يؤمن علماء الشرق بالوضوء ليمنع التلوث باسم دينهم
    a contaminação foi há 50 anos, e a região ainda sofre as consequências. Open Subtitles حدث هذا التلوث قبل 50 سنوات والمنطقة لا تزال تكافح للتعافي.
    A excepção é que a contaminação era sangue. Open Subtitles ما عدا أن التلوث المتقاطع كان دماً
    Pensava que tinham sido extintos com a contaminação. Eu sei. Open Subtitles إعتقدت إنهم إنقرضوا بسبب التلوث
    Não tenho a certeza de que a contaminação seja real. Open Subtitles -حسناً لست متأكداً أن مسألة التلوث حقيقية
    Temos muita dificuldade em controlar a contaminação. Open Subtitles نحن نعاني من السيطرة على التلوث
    a contaminação foi substancial, Vossa Majestade. Open Subtitles التلوث كان كارثياً يا صاحبة الجلالة
    S a Sophia tiver sucesso ao infectar os passageiros e estes viajarem para outros paises, não haverá maneira de parar a contaminação do vírus. Open Subtitles {\pos(190,230)}إن نجحت (صوفيا) بنقل العدوى للمسافرين ثمّسافروالبلدانٍأخرى... {\pos(190,210)}.فسيكون محالاً أن نوقف انتشار الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more