Vai para ali... e muda a cor do cabelo também. | Open Subtitles | اذهب الى هذا المكتب و غيّر لون شعرك أيضا |
Nesse caso, você pode me dizer a cor do vestido dela. | Open Subtitles | في تلك القضية يمكنك ان تقولي ما هو لون ثوبها؟ |
"Quando eu disser 'começar', "cada um tem que adivinhar a cor do seu chapéu, "começando pela pessoa que está atrás e seguindo até à da frente. | TED | وعندما أعلن إشارة البدء، سيكون على كل منكم أن يحزر لون القبعة الخاصة به بدءا من الشخص الأخير في نهاية الرتل وانطلاقاً للأمام. |
Afinal, podemos escolher a cor do nosso carro, mas os "airbags" são sempre obrigatórios. | TED | وفي النهاية، يمكنك اختيار لون سيارتك، لكن الوسائد الهوائية تعد معيارا دائماً. |
Ao longo dos anos, estas gravuras passaram a tomar a cor vermelha, a cor do sangue, um símbolo de paixão. | TED | وبمرور الوقت بدأت الصور تتلون بالأحمر، لون الدم، رمز العاطفة. |
Os irmãos não se importam com a cor do uniforme. | Open Subtitles | الأخوة يعتنون بكل الجرحى مهما كان لون زيهم |
O óxido de seus corpos... tem a cor do sangue seco. | Open Subtitles | و الصدأ يملئ أجسادهم. إنه لون الدم الجاف. |
Com a cor do seu marido, um tom forte vai fazer realçar os lábios e este deve condizer maravilhosamente com os olhos. | Open Subtitles | مع قناع الألوان الذي على وجه زوجك شفتيه ستكون بارزة ولون البييج الطبيعي هذا سيبدو عليه كأنه لون الجلد |
Esta é exactamente a cor do meu vestido do baile de primavera. | Open Subtitles | ذلك اللون يشبة لون الزى الذى ارتديتة مسبقا |
Isolaram o ADN que dava aos gémeos os traços faciais, a cor do cabelo, e conseguiram reproduzi-lo. | Open Subtitles | عزلوا مادّة دي إن أي التي أعطت التوائم ميزّاتهم الوجهية، لون شعر... ... وهمكانواقادرونعلىإعادة إنتاجه. |
É a cor do trigo num dia de Verão. A cor da luz da vela. | Open Subtitles | انه لون الحنطة في يوم صيفي لون ضوء الشموع |
Penso que o próximo tema é decidir a cor do papel. | Open Subtitles | حسنا، أظن ان المهمه التاليه هي تحديد لون الورق |
Ambos gostam da cor verde, como os olhos do Craig e a cor do dinheiro. | Open Subtitles | كلاهما يحبان اللون الأخضر مثل لون عيني ـ كريغ ـ والنقود |
Observa como aparece a cor do patriotismo, meu amigo | Open Subtitles | شاهده و هو يظهر لون البطولة يا صديقى |
Observa como aparece a cor do patriotismo, meu amigo | Open Subtitles | شاهدها و هى تظهر لون البطولة يا صديقى |
Observa como aparece a cor do patriotismo, meu amigo | Open Subtitles | شاهده و هو يظهر لون البطولة يا صديقى |
Observa como aparece a cor do patriotismo, meu amigo | Open Subtitles | شاهده و هو يظهر لون البطولة يا صديقى |
Observa como aparece a cor do patriotismo, meu amigo | Open Subtitles | شاهده و هو يظهر لون البطولة يا صديقى |
a cor do amor aqui corre tão profundamente, uma vez aqui permanecerá aqui. | Open Subtitles | لون الحب هنا يجرى بعمقِ، وعندما يأتى فهو للأبد يبقِ. |
a cor do biquini dela combina com a cor da minha bicicleta Vou perguntar-lhe. | Open Subtitles | لون ردائها يشبه لون دراجتي انا سأسألها ، حسناً ؟ |