"a correr mal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سائت الأمور
        
    • بالتدهور
        
    • الأمر سيئًا
        
    Não sei que idade tinhas quando a vida começou a correr mal mas isto não é merda de resposta? Open Subtitles أيتها الطفلة لا أعرف كم كان عمرك عندما سائت الأمور ولكن هذه ليست الإجابة
    Começou tudo a correr mal com a questão da casa. Open Subtitles أمر المنزل .. عندها سائت الأمور
    Vês, é aqui que tudo começa a correr mal: quando falamos. Open Subtitles أرأيت ... هنا تبدأ الأمور بالتدهور عندما نتحدث
    Não sei quando tudo começou a correr mal. Open Subtitles لا أعرف حقاً متى بدأت الأمور بالتدهور.
    Estava a correr mal, mas agora acho que tenho uma boa oportunidade. Open Subtitles كان الأمر سيئًا لفترة، ولكن أظن أنه لديَّ فرصة الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more