"a destino" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ديستنى
        
    • ديستني
        
    Pois, imagino que a Destino vai levar o tempo que for preciso. Open Subtitles نعم اعتقد ان ديستنى سوف تعطينا ما نريدة من الوقت
    Essa nave é mais antiga que a Destino e pode estar em mau estado. Open Subtitles هذه السفينه أقدم من ديستنى ويمكن أن تكون فى حاله سيئه
    Estamos só a tentar descobrir o que se passa com a Destino. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف ماذا يحدث مع ديستنى
    a Destino tem de recarregar as reservas e só usa certos tipos de estrelas para o fazer. Open Subtitles ديستني بحاجة لتجديد احتياطياتها من الطاقة وهي تستعين بأنواع محددة من النجوم للقيام بذلك
    É a segunda vez que a Destino tenta abortar a sua aproximação, e a segunda vez que tive de me sobrepor ao sistema. Open Subtitles هذه هي المرة الثانية والتي تحاول فيها ديستني أن تلغي ما نفعله وللمرة الثانية وجب عليّ تجاوز ذلك
    E se a Destino fechou o compartimento e não nos deixou contrariar a ordem porque sabia que a cúpula não suportaria a pressão ao atravessar a estrela? Open Subtitles ماذا لو أغلقت ديستني المقصورة ومنعتنا من تجاوز ذلك لأنها تعلم
    É um bluff, eles querem a Destino acima de tudo. Open Subtitles إنهم يخادعون إنهم يريدون "ديستنى" أكثر من أى شىء
    A Aliança Luciana. Eles vêm aí para tomar a Destino. Open Subtitles حلف لوشيان إنهم أتون لاخذ ديستنى
    a Destino está a trocar dados com a nave semeadora. Open Subtitles ديستنى تتبادل المعلومات مع سفينه الزرع
    A Aliança Luciana. Eles vêm aí para tomar a Destino. Open Subtitles حلف لوشيان إنهم أتون لاخذ ديستنى
    - Quem vem aí? A Aliança Luciana. Eles vêm aí para tomar a Destino. Open Subtitles حلف لوشيان انهم أتون لاخذ ديستنى
    Eles querem muito a Destino, não nos vão destruir. Open Subtitles إنهم يريدون "ديستنى" أكثر من أى شىء لن يدمرونا حسنا ليس عمداً
    Talvez seja a maneira de a Destino nos avisar. Open Subtitles ربما هى طريقه "ديستنى" لتحذيرنا ماذا لو أنها تعرف أن الفضائيين قادمون؟
    A Ginn e eu descobrimos como activar o nono símbolo para regressar à Terra enquanto a Destino se reabastece numa estrela. Open Subtitles جين وأنا استطعنا تشغيل الشفرة التاسعة للعودة الى الأرض بينما كانت ديستني تقوم بشحن نفسها من نجم
    a Destino acabou de desligar os motores sub-luz. Open Subtitles ديستني قامت بقطع الطاقة لاجهزة الاضاءة الفرعية
    Parece que a Destino quer sair de FTL. Open Subtitles يبدو أن ديستني تريد أن تخرج من السرعة اعلى من الضوء
    O Testamento dizia que a Destino poderia voltar um dia. Open Subtitles كما قالت الوصية أنّ ديستني ربما تعود في يوم من الأيام
    Escrevi que um dia, a Destino poderia regressar. Open Subtitles كتبت ذلك في يوم من الأيام، أنّ ديستني ستعود
    O Scott está a pedir permissão para evacuar os locais para a Destino. Open Subtitles سكوت يطلب الاذن باخلاء السكان المحليين الى ديستني
    Bem, mesmo não conseguindo usar o portal... a Destino pode sempre vir salvar-nos. Open Subtitles حسناً، حتى مع عدم مقدرتنا على استخدام البوابة ديستني باستطاعتها العودة لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more