| Graças a Deus que está aqui. | Open Subtitles | أشكر الله أنك هنا. |
| - Graças a Deus que está aqui. | Open Subtitles | . الحمد الله أنك هنا |
| Graças a Deus que está aqui. Temos um problema terrível. | Open Subtitles | الحمد لله أنك هنا نحن في ورطة فظيعة |
| Comandante. Graças a Deus que está vivo. | Open Subtitles | الحمد لله أنك مازلت على قيد الحياه |
| Chefe, graças a Deus que está aqui. | Open Subtitles | أيها العمدة، الحمد لله أنّك هنا |
| Graças a Deus que está aqui. | Open Subtitles | حمدا لله أنّك هنا. |
| - Graças a Deus que está aqui, James. - Está muito bonita, Moneypenny. | Open Subtitles | حمداَ لله انك هنا "جيمس ."هذا جميل للغاية،"موني بيري |
| Joshua, graças a Deus que está aí. | Open Subtitles | جاشوى الحمد لله انك هناك أين انت؟ |
| Graças a Deus que está bem. | Open Subtitles | الحمد الله أنك بخير |
| Meu Deus, nós vimos... Graças a Deus que está bem. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد رأيناها حمداً لله أنك بخير |
| Graças a Deus que está aqui. O seu pai não está bem. | Open Subtitles | حمداً لله أنك هنا والدك ليس على ما يرام |
| Blackadder, graças a Deus que está a salvo. | Open Subtitles | الحمد لله أنك بخير! حسناً, ماذا حدث؟ |
| Graças a Deus que está bem. | Open Subtitles | الحمد لله انك بخير |
| Graças a Deus que está cá. | Open Subtitles | حمدا لله انك هنا |