"a dirigir-se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يتجه
        
    • متجه نحو
        
    Um barco tão pequeno a dirigir-se para alto mar? Open Subtitles قارب صغير بهذا الحجم يتجه إلى المياه المفتوحة؟
    Se tudo o que ele nos indica diz Oeste, ele está a dirigir-se para Leste. Open Subtitles كل ما يظهره يدل على أنّه يتجه غرباً بينما يتجه إلى الشرق
    Temos um puro-sangue a dirigir-se para Leste pela floresta. Pedimos reforços. Open Subtitles لدينا برونكو يتجه إلى الغابى باتجاه الشرق
    Ele está a dirigir-se para Norte. A Tribo da Água do Norte. Open Subtitles انه يتجه الى الشمال، الى قبيلة الماء الشمالية
    Da última vez que o vi, estava a dirigir-se ali para o meio. Open Subtitles لقد كان متجه نحو الجزء المركزى هناك.
    Ele está a dirigir-se para o lago. Open Subtitles إنه متجه نحو البحيرة.
    Mas o que quer que seja, está a dirigir-se para a Galactica! Open Subtitles لا أعلم , ولكن مهما أن كان .. فهو يتجه نحو جلاكتيكا,
    Em comparação com a pura loucura de cruzar o país de bicicleta a contravento por uma caixa de cerveja, o Ben voltou a comprometer-se a dirigir-se para oeste. Open Subtitles لرياح معاكسة لعبور البلاد لصندوق من البيرة بن إلزم أن يتجه غربا
    Uma frente fria de baixa pressão está a dirigir-se para cá durante as próximas 24 horas, à medida que a corrente de convecção se dirige para Sul, em direcção ao golfo. Open Subtitles الضغط المنخفض سيبدأ خلال الساعات الـ 24 القادمة و التيار يتجه جنوباً للخليج
    O suspeito está a dirigir-se para Norte na E.N. 65, preciso apoio terrestre e aéreo. Open Subtitles المُشتبه به يتجه شمالاً على الطريق 65، أحتاج للدعم ولمساندة جويّة.
    O tornado está a dirigir-se para o aeroporto. Temos que destrui-lo, antes de chegar lá. Open Subtitles الإعصار يتجه إلى الميناء الجوي يجب أن ندمره قبل أن يصل لهناك
    Até nos apercebermos que algo estava mal... porque esta parede de neve está a dirigir-se... diretamente a nós. Open Subtitles حتى أدركت أنه هناك شيء خاطئ لأن هذا الحائطِ مِنْ الثلجِ يتجه مباشرة نحونا
    Ele está a dirigir-se para um ferro-velho, vou-te enviar o endereço. Open Subtitles انه يتجه الى ساحة خردة سأرسل العنوان لكم
    Ele está a dirigir-se para a saída principal, eu quero esses documentos. Open Subtitles انه يتجه الى الباب الرئيسي للخروج اريد تلك الوثائق
    O suspeito está a dirigir-se para Norte na E.N. 65, preciso apoio terrestre e aéreo. Open Subtitles المُشتبه به يتجه شمالاً على الطريق 65، أحتاج للدعم ولمساندة جويّة.
    Vimos o Dr. Wyatt a dirigir-se para as escadas, mas não temos a certeza em que direcção foi. Open Subtitles رأينا الدكتور وايات يتجه للدرج و لكننا لسنا متأكدين من أي اتجاه ذهب
    -Está a dirigir-se para o reservatório Quabbin. Open Subtitles انه يتجه الى كوابن ريسفوار -ما هذه الكوابن؟
    Este filho da puta está a dirigir-se para o Pacífico Sul. Open Subtitles ذلك الوغد يتجه نحو المحيط الهادئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more