-Excelente discurso, Sr. Presidente. -Parecia que estava a dizer o que penso. | Open Subtitles | خطاب رائع يا سيدي الرئيس وكأنك تقول ما أفكر به |
Se estás a dizer o que eu penso, não digas, que eu não quero ouvir. | Open Subtitles | لو تقول ما أظن أني أسمعه... فلا تقله لأني لا أريد سماعه |
Ou talvez estejas apenas a dizer o que eu vou dizer antes de o dizer. | Open Subtitles | أو ربّما تقول ما سأقوله قبل أن أقوله |
Não estou a dizer nada. Só estou a dizer o que faria. | Open Subtitles | أنا لا أقول شيئا فقط أقول ما كنت سأفعله أنا أيضا |
Fui eu. Eu sei... Podem convencer-me a dizer o que quiserem, mas não vou dizer que a culpa foi do treinador. | Open Subtitles | أعلم ذلك يمكنك محاولة جعلي أقول ما سأقول |
Não éramos bons a dizer o que queríamos ou como nos sentíamos. | Open Subtitles | لم نكن جيدين في قول ما الذي نريده أو كيف شعرنا .. كلا |
- Disposto a dizer o que pensa. - Nunca havia me dito isso antes. | Open Subtitles | الرغبة بأن تقول ما بذهنك - أنتي لم تخبريني بهذا أبداً - |
Agora estás a dizer, o que achas que quero ouvir. | Open Subtitles | الآن أنتَ تقول ما تعتقدني أود سماعهُ |
Não estais a dizer o que pretendeis e não me agrada. | Open Subtitles | لا تقول ما تعنيه ولا يعجبني ذلك |
Estás a dizer o que ele quer ouvir. | Open Subtitles | أنت تقول ما يريد سماعه |
Estás a dizer o que eu quero que digas. | Open Subtitles | أنت تقول ما أريدك ان تقول |
Estão a dizer o que eu penso que estão a dizer? | Open Subtitles | هل تقول ما أعتقد أنك تقوله ؟ |
Estás a dizer o que penso que estás a dizer? | Open Subtitles | هل تقول ما أظن أنك تقوله ؟ |
- Está a dizer o que estou a pensar? | Open Subtitles | هل تقول ما أعتقده حقاً ؟ |
Só estou a dizer o que vocês pensaram. Este não é um programa para a família... | Open Subtitles | أنا أقول ما تفكرون به الآن هذه ليست مباراتكم المفضلة |
Estou a dizer o que é preciso para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | جِراء؟ أنا فقط أقول ما أحتاج إليه لكي نعود إلى العمل. |
Só estou a dizer o que todos pensamos. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ما نفكر فيه جميعاً |
Só estou a dizer o que parece. | Open Subtitles | أنا أقول ما أراه فحسب ، يا رجل. |
Só estou a dizer o que todos estão a pensar. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ما التفكير الجميع. |
- Estou apenas a dizer o que todos pensam. | Open Subtitles | أنا أقول ما يُفكر به الجميع فحسب |
Comecei a dizer o que me apetecia, quando me apetecia. | Open Subtitles | بدأت في قول ما اريده وقت ما اريده فقط ببساطة. |