"a dizer-te agora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبرك الآن
        
    Estou a dizer-te agora, se tivermos mesmo filhos, não fiques à espera que eu faça o trabalho todo. Open Subtitles أنا أخبرك الآن وحسب, لو رزقنا بأطفال, لا تتوقع مني أن أقوم بكل شيءٍ
    Não te disse na altura porque não te queria deixar todo irritado, mas estou a dizer-te agora porque quero que pares. Open Subtitles لأنني لم أردك أن تغضب، لكنني أخبرك الآن لأنني أريدك أن تتوقف.
    Disse-te o ano passado e estou a dizer-te agora não posso trabalhar aos fins-de-semana. Open Subtitles شارلى - لقد أخبرتك العام الماضى و أنا أخبرك الآن لا أستطيع العمل فى العطله الأسبوعيه
    Estou a dizer-te agora. Open Subtitles هـا أنا أخبرك الآن
    Eu ainda sou o teu patrão, e eu estou a dizer-te agora... Open Subtitles ما زلت رئيسك و أخبرك الآن ..
    Estou a dizer-te agora mesmo, esse é o meu presente. Open Subtitles أخبرك الآن.. هذه الهديـة
    Bem, eu estou a dizer-te agora. Open Subtitles حسنٌ أنا أخبرك الآن
    - Estou a dizer-te agora. Open Subtitles -أنا أخبرك الآن
    Estou a dizer-te agora. Open Subtitles -ها أنا أخبرك الآن
    Acabei de chegar. Estou a dizer-te agora. Open Subtitles -وصلت للتو وها أنا أخبرك الآن
    - Estou a dizer-te agora. Open Subtitles أنا أخبرك الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more