"a envelhecer" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشيخ
        
    • يكبرون
        
    • أشيخ
        
    • الحصول على كبار السن
        
    • نكبر
        
    • أتقدم في العمر
        
    • بالكبر
        
    É isto que é realmente interessante: está a envelhecer mais lentamente. TED هذه هو الجميل في الامر, انها تشيخ ببطء
    Estás a envelhecer como um dos teus bons vinhos, Neal. Open Subtitles أنت تشيخ مثل أحد قارورات نبيذك الجيّد يا (نيل)
    * Nos penhascos altos, eles estavam a envelhecer * Open Subtitles ♪ على المنحدرات العالية ♪ ♪ يكبرون
    No entanto, vendo que não estou a envelhecer, torna-se um pouco ambíguo, certo? Open Subtitles ...برأيكِ بما أنني لا أشيخ... فهناك مجال للإنحراف، صحيح؟
    Mas estamos a envelhecer. Open Subtitles حسنا أنت تعرف أيا كان ولكننا الحصول على كبار السن
    Não podemos lutar mais. Estamos a envelhecer. Open Subtitles لا يمكننا مقاومة هذا بعد الآن نحن نكبر في السن
    Eu sei, pá. Ganhei medo. Estou a envelhecer. Open Subtitles أعلم ذلك يا رجل، أشعر بالدوار إني أتقدم في العمر
    O Mestre Muharrem está sozinho e a envelhecer. Open Subtitles إن السيد (محرّم) وحيد بحياته وبدأ يأخذ بالكبر
    "convencendo-me a mim próprio de que a conseguia ouvir a envelhecer, Open Subtitles "مقنعًا نفسي بأن بوسعي سماعها فعليًّا تشيخ"
    Algures num armário há um retrato de mim a envelhecer. Open Subtitles في مكان ما في الخزانة، توجد لوحة لي تشيخ (يقصد قصة "دوريان جراي" ولكنها لم تفهم)
    Não achas que está a envelhecer bem? Open Subtitles أتظن أنها تشيخ بشكلٍ حسن؟
    Não está a envelhecer bem. Open Subtitles إنها لا تشيخ بشكل جيد
    Mas se eu os ver... irei vê-los a envelhecer, a adoecerem e a morrerem, e à Simone, também. Open Subtitles لكن ان رأيتهم سوف اراهم يكبرون ويمرضون ويموتون و (سيمون) كذلك
    Observar os teus amigos a envelhecer. Open Subtitles ...تشاهد أصدقائك يكبرون...
    Não sou imortal, estou a envelhecer por dentro. Open Subtitles أنا لست خالدا , أنا أشيخ داخليا ....
    E quando o Silas a bebeu de mim, comecei a envelhecer. Mais rápido do que o normal. Open Subtitles وحين امتصّه (سايلس) منّي، بدأت أشيخ أسرع من المعدّل الطبيعيّ.
    Posso estar a envelhecer, mas estou mais forte do que nunca. Open Subtitles ربما أشيخ لكني في أقوى حالاتي
    E esqueci-me que estou a envelhecer. Open Subtitles الا ان ذلك لم يعبر ذهني أنا الحصول على كبار السن .
    A sociedade decide quando somos velhos, normalmente pelos 65, quando subscrevemos o Medicare mas, na verdade, começamos a envelhecer desde o nascimento. TED المجتمع يقرر متى نصبح كبارًا، عادةَ في الخامسة والستين، عندما نحصل على الرعاية الطبية الخاصة بكبار السن. لكننا في الحقيقة نبدأ نكبر منذ الولادة.
    Não enquanto eu comecei a envelhecer e o Brick... Open Subtitles عندما بدأت أتقدم في العمر و(بريك)
    Sinto-me a envelhecer. Open Subtitles أشعر بالكبر في السن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more