"a escolas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للمدارس
        
    • مدارس
        
    • لمدارس
        
    Para financiar este projeto associamo-nos para criar produtos que depois vendemos a escolas e particulares que não têm tempo para construir os seus sistemas. TED لتمويل المشروع، نتشارك لانشاء المنتجات التي سنبيعها بعد ذلك للمدارس والأفراد الذين ليست لديهم وقت لانشاء أنظمتهم الخاصة.
    Este dinheiro estava destinado a escolas e cuidados de saúde. Open Subtitles هذا المال معني للمدارس والرعاية الصحية
    Só me candidatei a escolas católicas: Open Subtitles أنا تقدمتُ للمدارس المسيحية فقط.
    Se isto fechar, nós teremos de ir para outras escolas, e estou a referir-me a escolas normais. Open Subtitles إذا تم إغلاق هذا المكان علينا أن نذهب إلى مدارس أخرى وأعني بذلك مدارس عادية
    A maioria está noutros edifícios, não destinados a escolas. TED اما الباقي فهي منتشرة في مبان لم تصمم لتكون مدارس
    Os nossos filhos vão a escolas diferentes. TED يذهب أطفالنا لمدارس مختلفة.
    Eu pesquisei, os Jovens Leitores doaram a escolas públicas. Open Subtitles -بعض الأجهزة تم التبرع بها للمدارس العامة .
    a escolas, museus... Open Subtitles للمدارس المتاحف
    Fomos a escolas católicas, nós vivemos uma vida muito boa. Open Subtitles ذهبنا الى مدارس كاثوليكية، عشنا حياة جيدة
    Muitas crianças vão a escolas diferentes. Open Subtitles معظم الأطفال يرتادون مدارس مختلفه
    O meu editor nigeriano e eu acabamos de lançar uma sociedade não-lucrativa chamada Fundo Farafina. Temos grandes sonhos de construir bibliotecas e renovar bibliotecas que já existem, e providenciar livros a escolas estatais que nada têm nas suas bibliotecas, e também de organizar muitos "workshops" de leitura e escrita, para todas as pessoas que estão ansiosas por contar as nossas muitas histórias. TED ناشري النيجيري وأنا بدأنا للتو منظمة غير ربحية تسمى فارافينا ترست. ولدينا أحلام كبيرة لبناء مكتبات وإعادة تأهيل المكتبات الموجودة بالفعل، وتوفير الكتب لمدارس الدولة التي ليس لديها أي شيء في مكتباتها، وأيضاً لتنظيم الكثير والكثير من ورش العمل، في القراءة والكتابة، لكل الناس التواقين لحكي العديد من القصص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more