| - Tem? - Claro que tenho. a filha da irmã da minha mulher, a Cinthya. | Open Subtitles | طبعا لدىَ ابنة اخت ابنة اخت زوجتى , سينثيا |
| a filha da Anna ficou muito doente e a Maria chamou um médico que vivia perto da aldeia. | Open Subtitles | وذات مساء،مرضت ابنة آنــا الصغيرة وأرسلت ماري لطبيب العائلة الذي يعيش بالقرب من المدينة |
| Bem, se és a filha da Wendy, vais adorar isto aqui! | Open Subtitles | اها , حسناً اذا كنتى ابنة وندى سوف تعشقين المكان هنا |
| "Eu posso manter a filha da Sarah Palin a dançar". | TED | يمكنني الإبقاء على إبنة سارة بالين ترقص بواسطة تلفزيون الواقع. |
| Traz a filha da irmã do teu primo. | Open Subtitles | يمكننا إحضار إبنة أخت بنت عمك ستحقق نجاحاً ساحقاً |
| Recorda-se quando veio ter comigo ao banco, no primeiro dia, com a sua filha, ou a filha da sua companheira, julgo... | Open Subtitles | عندما أتيت ذلك اليوم برفقة ابنتك، أو ابنة صديقك |
| Sou suficientemente inteligente para saber que entrar numa guerra com a filha da Eleanor nunca irá resultar numa vitória. | Open Subtitles | انا ذكي كفايه لأعرف ان الدخول في حرب مع ابنة اليانور , لن يأتي بنتيجه |
| a filha da Sra. Fitzgerald quer sua emancipação médica. | Open Subtitles | ابنة السيدة فيتزجيرالد تريد أن تحصل على الحصانة الطبية من والديها |
| Mna. Taylor. Tenho a filha da Presidente. | Open Subtitles | لدي ابنة الرئيسة وإننا في طريقنا إلى الغرفة الاَمنة |
| a filha da Presidente está algures na Casa Branca. Vamos encontrá-la. | Open Subtitles | إن ابنة الرئيسة في مكانٍ ما في "البيت الأبيض"، فلنجدها |
| Ele andava a cortejar uma rapariga da vila. Aquele docinho, a filha da Rowena Drake. | Open Subtitles | لقد كان يراود بنت منحلة فى القرية , هى كانت ابنة روينا دراك |
| É a filha da minha irmã, e estamos a preparar uma festa surpresa para ela | Open Subtitles | أنها ابنة شقيقتي نحن سنفعل مفاجأة حفل عيد ميلادها |
| Mas a filha da Carly estava a usar uma camisola cinzenta quando desapareceu. | Open Subtitles | لكن ابنة كارلي كانت ترتدي قميصاً رمادي عندما فقدت |
| Não quer ter nada comigo porque sou a filha da mulher que arruinou os últimos três anos da vida dele e quer arruinar o resto. | Open Subtitles | انه لا يريد أي شي له علاقة بي لأنني ابنة الشخص الذي خرب حياته خلال السنوات الثلاث الماضية |
| Sabes, coisas normais entre um homem e a filha da namorada. | Open Subtitles | أو إذا كان المرحاض يحتاج إلى تصليح أنت تعرفين، أشياء عادية بين الرجل و ابنة صديقته |
| Nem acredito que namora com a filha da sua chefe. | Open Subtitles | انا لا استطيع التخيل بأنك تواعد ابنة رئيسك |
| Dizem que matarão a filha da minha irmã, se eu não lutar. | Open Subtitles | قالوا بأنّهم سيقتلون ابنة أختي إذا لم أقاتل |
| Ao que chegámos, quando a filha da Suprema tem de mandar matar por ela? | Open Subtitles | ما الذي يجري في العالم حين تضطر ابنة السامية إلى الإستعانة بمصدر خارجي ليقتل لها أشخاصاً؟ |
| - Vá lá, mãe... Encontrámos a filha da Margot Draper no mercado. | Open Subtitles | لقد قابلنا إبنة مارجوت درابر في سوق المُزارعين |
| Você violou e assassinou a filha da governanta da sua família. | Open Subtitles | لقد قمتَ بإغتصاب وقتل إبنة مدبّرة منزلكم |
| A minha mãe telefonou ao meu pai, gritou com ele, mas tudo o que ele disse, foi que eu era muito velha para eles, e a filha da namorada os ia apreciar mais. | Open Subtitles | أتصلت أمّي بأبّي وصرخت، وكلّ ما قاله كان، أني كنت كبيرة جداً على هذا وبأنّ إبنة صديقته ستقدّرها أكثر. |
| Odeio ver a filha da Naomi e o McClaren brigando. | Open Subtitles | (أكره أن أرى إبنت (ناومي و(ماكلرين) ضد بعضهم البعض |