| Como o foi visto a fugir do local do crime. | Open Subtitles | مثل التي تم مشاهدتها هاربة من مسرح الجريمة |
| Para matar o Klaus. Passei os últimos 500 anos a fugir do teu irmão mais velho. | Open Subtitles | قضيت آخر 500 عام هاربة من أخيك الأكبر |
| Temos um homem branco, de fato cinzento a fugir do edifício. | Open Subtitles | لدينا ذكر بطول ستة أقدام يرتدي بدلة، يهرب من المبنى |
| Porque o seu GPS mostra-o a fugir do local? | Open Subtitles | لمَ مُحدّد مواقعه يُظهره يهرب من مسرح الجريمة؟ |
| Estamos a fugir do desesperante vazio da vida daqui, não é? | Open Subtitles | إننا نهرب من اليائسين ومن فراغ الحياة هنا, حسناً ؟ |
| Está a evitar, a fugir. Do quê? | Open Subtitles | انها تغلّف أغراضها للرحيل, تهرب من ماذا ؟ |
| O meu verdadeiro nome é Marianne Lewis e ando a fugir do meu passado desde 1972. | Open Subtitles | إسمي الحقيقي ماريان لويس أهرب من ماضي منذ 1972 |
| Temos um vídeo teu a fugir do local. | Open Subtitles | ألتقطناكِ على الشريط تهربين من مسرح الجريمة |
| Ela chamava-se Lily Atoma. Estavas a fugir do Klaus. | Open Subtitles | كان اسمها (ليلي أتوما)، وكنتِ هاربة من (كلاوس). |
| A Rose também passou muito tempo a fugir do Klaus. | Open Subtitles | قضت (روز) الكثير من السنين هاربة من (كلاوس). |
| Bem, a Katherine tem andado a fugir do Klaus há 500 anos. Não é fácil, mas é possível. | Open Subtitles | (كاثرين) هاربة من (كلاوس) منذ 500 عام الهرب ليس سهلًا، لكنّه ممكن |
| A fugir de si mesmo, a fugir do tédio. | Open Subtitles | كان يهرب من ذاته، يتقلّب هروبًا من الملل. |
| Ele ia a fugir do wraith quando matei o chupa. | Open Subtitles | كان يهرب من الرايثىّ عندما قتلت ذلك المغفل. |
| Têm mais de quatro mil fotos de ele a fugir do banco. | Open Subtitles | لديهم أكثر من 4000 صورة و هو يهرب من البنك |
| - Parece que estamos a fugir do Hendricks. - Parece. | Open Subtitles | (ـ يبدو كما لو كنا نهرب من (هيندريكس ـ يبدو ذلك |
| - Andas a fugir do Dyad, e agora queres levar a Kira para quê? | Open Subtitles | أجل، أجل. لقد كنا نهرب من "دياد" والآن تريدي أخذ (كيرا) إليهم لأي غرض؟ |
| Estás a seguir o Gengis ou a fugir do teu pai? | Open Subtitles | هل تتبع "جنكيز" أم نهرب من أبيك؟ |
| Deixaste-o ir, e passaste o resto da vida a fugir do que quer que tenhas visto. | Open Subtitles | تركته يذهب وقضيت بقيت حياتك تهرب من مهما كان الذي رأيته |
| Está retardada. As tribos de Israel estão prestes a fugir do Egipto! | Open Subtitles | قبائل إسرائيل أَوشكت أَن تهرب من ضفاف مصر |
| É o local perfeito para se esconder se está a fugir do seu chulo/raptor. | Open Subtitles | إنه مكان مثالى للإختباء لو كنت تهرب من قواد او خاطف. |
| Sim, mas não estava a fugir de ti, estava a fugir do diabo! | Open Subtitles | حسناً, لم أكن أهرب منك, كنت أهرب من الشيطان |
| a fugir do mal que existe dentro de mim. | Open Subtitles | أهرب من الشر الذي بداخلي |
| Realmente ficou um bocado destruída enquanto estava a fugir do Fury. | Open Subtitles | أظن إنها انفجارات صغيرة وأنا أهرب من (فيوري) |
| Estás a fugir do Boyd, da Lei, ou de ambos? | Open Subtitles | أنتِ تهربين من (بويد) أو القانون أم كلاهما ؟ |