| Não lhe cortei a garganta... esfarrapado e cortado assim. | Open Subtitles | هذا لم يقطع حنجرته ليس ممزقاً بهذا الشكل |
| Não fumes muitos cigarro.. . poderás ficar com a garganta ferida. | Open Subtitles | لا تدخن نوع اخر من السجائر لكي لا تلتهب حنجرتك |
| Se fizeres alguma coisa parecida outra vez, arranco-te a garganta. | Open Subtitles | لو فعلتي اي شيء كهذا مجدد عندها سأقتلع حلقك |
| E mesmo quando ele estava a sair pela porta, continuava a apontar para a garganta. | TED | وكان حينها متجهاً الى الباب, كان مازال يشير الى حلقه. |
| Se soubesse o que sei hoje, tinha cortado a garganta em vez do tendão. | Open Subtitles | لو كنت أعرف , لقطعت حنجرتي بدلا من وتــري. |
| O médico legista afirma que ela foi estrangulada, que depois lhe cortaram a garganta, da esquerda para a direita. | Open Subtitles | الفاحصون الطبيون أقروا أنها خنقت بحبل ثم تم قطع الحلق من اليسار لليمين |
| Se tentares gritar, corto-te a garganta antes de chegar auxílio. | Open Subtitles | أرد إطلاق الإنذار، وشقّ حنجرة بحث حسنا قبل المساعدة. |
| Só está a limpar a garganta. Ele ainda nem começou a cantar. | Open Subtitles | ان القمة الجبل تنظف حنجرتها الأن انها لم تبدأ بالغناء لحد الأن |
| Bom, julgando pela quantidade de sangue na zona genital, ele sofreu alguns minutos até lhe cortarem a garganta. | Open Subtitles | حسناً بالحكم على كمية الدم في منطقته التناسلية حصل على معاناة عدة دقائق قبل قطع عنقه |
| Quando a garganta fechou, acabaram de comer. Nem para concursos. | Open Subtitles | عندما انغلق حلقها كانا قد انتهيا من تناول الطعام |
| Tenho de cortar-te a garganta antes de veres que sou branco? | Open Subtitles | هل عليّ أن أقطع عنقك قبل أن تعرف أني أبيض؟ |
| Neste caso, estava suficientemente louco varrido para cortar a garganta e se enforcar. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالة، مجنون هائج بالكامل بما فيه الكفاية إلى حزّ حنجرته الخاصة وإشنق نفسه. |
| Queria que ele visse as consequências do seu pecado, antes de lhe cortar a garganta. | Open Subtitles | أريده أن يرى عواقب أفعاله قبل أن أقطع حنجرته |
| Certamente vou deixá-lo sair se arrebentar a garganta. Gosto disso! | Open Subtitles | يمكننى أن أخرجك بالطبع إذا ما صرخت ملو حنجرتك |
| Se volta a dizer uma coisa dessas, corto-lhe a garganta. | Open Subtitles | لو قلتَ شيء مشابه لهذا مجدداً، فسوف أقطع حنجرتك. |
| Então, enquanto cortava a garganta da filha o doutor disse: | Open Subtitles | أنا اسف ياعزيزتي سأقطع حلقك آمل ان لا يؤلمك؟ |
| Se tentar algum truque com o meu dinheiro, corto-lhe a garganta! | Open Subtitles | حاول أن تعبث بحصتي من النقود ولسوف أقطع حلقك |
| Diz-lhe que lhe corto a cabeça e que lhe mijo por a garganta abaixo! | Open Subtitles | الأن أخبر أخيك أني سوف أقطع سوف أقطع راسه و سأبول في حلقه |
| Apertava-me a garganta com a mão, e empurrou-me para cima da máquina de flippers, e arrancou-me a camisa. | Open Subtitles | رجا" استمري انسه توبياس هو كان يعصر حنجرتي بيده و رماني الى الاسفل على ماكنة البنبول |
| Ela pode cantar. Tu podias cantar, Jane. Isso, relaxa a garganta, querida. | Open Subtitles | بإستطاعتها الغناء يمكنك ان تغنى جان سيهدأ الحلق |
| Mas o interno era um rapaz novo, que chegara apenas há três semanas. Estava nervoso e, ao aplicar o éter, irritou a garganta de Emma. | TED | ولكن الطبيب المتدرب كان شابًا يافعًا لم يقض 3 أسابيع في الوظيفة كان متوترًا و أثناء حقنها بالكحول، تهيجت حنجرة إيما. |
| "Sr. Stevens existe uma boa hipótese de agirmos antes que a garganta se feche. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة بنجاتها ..إن أسرعنا قبل أن تنغلق حنجرتها |
| Tive-o na mão! a garganta dele nua Exposta à minha mão | Open Subtitles | لقد كان بين يدي عنقه كانت مكشوفة كانت تحت يدي |
| Ela cortou a garganta no nosso quarto, sem motivo algum. | Open Subtitles | إنها شقت حلقها في المتجر من غير سبب واضح؟ |
| Não digas nada, sua puta velha, ou corto-te a garganta. | Open Subtitles | لا تنطقي بكلمة أيتها العاهرة العجوز أو أقطع عنقك |
| Achas que antibióticos para a garganta vão ajudar os braços dela? | Open Subtitles | و ما أدراك أن مضادات إلتهاب الحنجرة ستعالج ذراعها ؟ |
| Não lhe vou dar a hipótese de apanhar outra nave... ou cortar a garganta de outro piloto. | Open Subtitles | أنا لن أمنحه الفرصه لكي يسرق سفينة آخرى. أو أن يذبح حلق قائد سفينة آخر. |
| Se vir um uniforme dentro desta casa, corto-lhe a garganta! | Open Subtitles | إن رأيت شخصا يرتدي زيا داخل المنزل سأقطع عنقها |
| Se mais alguma vez me tirares um peso, corto-te a garganta de orelha a orelha. | Open Subtitles | إذا أخذت بيزو واحد من نقودى فسوف أقوم بقطع رقبتك من الأذن إلى الأذن |