Quando ela saía, procurava-a e bebia a garrafa inteira. | Open Subtitles | عندما كانت خارج المنزل أخذت الزجاجة وشربتها كلها. |
Abre a garrafa porque sou avó... e quero... festejar! | Open Subtitles | إفتح الزجاجة لاننى اصبحت جدة واريد ان احتفل |
Obrigado por ficares com a garrafa de plástico vazia. | Open Subtitles | وشكرا على مطالبتك امتلاك تلك الزجاجة البلاستيكية الفارغة |
Adoraria sentar-me aqui e beber a garrafa toda aqui ao seu lado, mas tenho mesmo de ir buscar a minha filha. | Open Subtitles | كم أرغب أن أجلس هنا وأشرب القنينة بالكامل معك حالاً، حقاً أرغب بهذا ـ لكن علي أن أقل أبنتي |
Usa garrafas pequenas, o vidro é pintado, e sela a garrafa de azeite com um gás inerte. | TED | وهو يستخدم قنينات صغيرة جدا ، زجاجها معتم ويملأ باقي القنينة بغاز خامل |
Eu segurava a garrafa com uma mão enquanto ele se afogava nela. | Open Subtitles | حسنًا، بقيت متمسك بيد واحدة أعلى القارورة بينما غرق هو بقاعها |
Eu peço pela sua grandeza, acerte-o e tire a garrafa dele. | Open Subtitles | أرجو أن تأمر بضربه يا مولاي و بانتزاع الزجاجة منه |
Vês, as nossas voltinhas com a garrafa pagaram as minhas dívidas. | Open Subtitles | مهلا , انظر , جولتنا الصغيرة مع الزجاجة أزالت ديوني |
Depois do dia que tive, acabo a garrafa sozinha. | Open Subtitles | حسنا بعد اليوم الذي عانيته سأنهي الزجاجة بنفسي |
Se moveres a garrafa, não vão. Faça como eu digo. | Open Subtitles | إن حركت الزجاجة لن يضحكون، إفعل ما أقول لك |
Então, já que tens de manter a vigilância, dá-me cá a garrafa. | Open Subtitles | حسنًا، أسمع بما أنّك تحافظ على يقظتك، دعني أخذ تلك الزجاجة. |
a garrafa Lifesaver funciona de forma muito simples. | TED | الزجاجة المنقذة للحياة تعمل ببساطة جداً. |
Deixe a garrafa, Tom, aqui tem um tesouro. | Open Subtitles | ضع هذه الزجاجة جانبا؛ تومي هناك كنز ينتظرنا |
Porque depois de eu abrir a garrafa não há devolução do dinheiro. | Open Subtitles | لأنني عندما أفتح القنينة ليس هناك ارجاع. |
Hora de fechar! Não o farei pagar a garrafa, mas vá para casa. | Open Subtitles | لا تدفعا ثمن القنينة لكن اذهبا، سوف نغلق |
Talvez tenhas deixado cair a garrafa sem querer ou talvez não. | Open Subtitles | ربما أسقطتِ تلك القنينة الإسكتلندية بالصدفة و ربما لم تكن كذلك |
O que significa que a garrafa de conhaque não se partiu na colisão e que a rolha já tinha sido retirada. | Open Subtitles | الذي تلك الوسائلِ الكونياكُ القنينة لَمْ تَكْسرْ أثناء التحطّمِ والفلينة كَانَ عِنْدَها أُزيلَ قبل ذلك. |
Guarda a rolha. Depois, podemos encher a garrafa de água, pô-la de volta e eles não a cobrarão. | Open Subtitles | اسمع, احتفظ بغطاء القنينة لكي نعيدها بعد ملء القنينة بالماء |
Era um homem fantástico, gostaria que me vendesse a garrafa. | Open Subtitles | الرجل الرائع الذي أراد أن تبيعيني تلك القنينة |
Mas acabei de me sentar. Usa a garrafa. Não. | Open Subtitles | ،لقد إترتحت للتو في المقعد استعمل القارورة |
Ia trazer-te vinho, mas ontem à noite acabaste com a garrafa grande. | Open Subtitles | لقد كنت سأخضر لكِ النبيذ لكنكِ أنهيتِ الزجاجه الكبيره ليلة البارحه |
São 90 dolares a garrafa, mas vale a pena. Traga três. | Open Subtitles | انها 90 دولار للزجاجة الواحدة لكنها تستحق ذلك اجلب 3 زجاجات |
Ele terminou a garrafa, inclinou-se para ver melhor... | Open Subtitles | .. تنهي القنينه , تتكيء خارجا , لترى منظرا جيدا |
Partiste a garrafa e caíste, derramaste ketchup em ti. | Open Subtitles | لقد كسرتِ القاروره ووقعت وأنسكبت الصلصة فوقكِ |
O objectivo é que, a garrafa de Franklin não pode ser falsificada. | Open Subtitles | والنقطة المهمة هنا ,أن زجاجة فرانكلين لايمكن أن تكون مزورة . |
Agora, a garrafa de vinho da familia, trouxeste-a para DC? | Open Subtitles | زجاجة النبيذ الخاصة بالعائلة، هل أحضرتها إلى العاصمة ؟ |
Tampa a garrafa, e vamos esquecer que esta noite aconteceu. | Open Subtitles | أرجع السدادة للقنينة ولننسى ان هذه الليلة حصلت , حسناً ؟ |