E a garrafa de whisky? | Open Subtitles | ماذا عن زجاجة الويسكي؟ |
E a garrafa de champanhe? | Open Subtitles | ماذا عن زجاجة الشمبانيا؟ |
Don, pegou a garrafa de vinho que mandei há um mês atrás? | Open Subtitles | دون، حصلت علي قنينة النبيذ التي أرسلتها لك منذ شهر |
É melhor abrires a garrafa de vinho ou vou ficar com ouvido de nadador. | Open Subtitles | من المستسحن أن تفتحي قنينة النبيذ أو سينتهي بي المطاف بإذن سبّاح |
É melhor abrires a garrafa de vinho ou vou ficar com ouvido de nadador. | Open Subtitles | من المستسحن أن تفتحي قنينة النبيذ أو سينتهي بي المطاف بإذن سبّاح |
Deve valer mil dólares a garrafa de vinho. | Open Subtitles | إنها قنينة نبيذ تساوي 1000 دولار تقريباً |
a garrafa de água usa um vidro espesso, com força de tensão muito alta. | Open Subtitles | قنينة الماء مصنوعة من زجاج سميك ذو قدرة شد عالية جداً |
E acha que a camisola e a garrafa de vinho, vão fazer com que aconteça? | Open Subtitles | وأنت تظن ان السترة الصوفية و قنينة النبيذ ستفي بالغرض؟ |
Ela é mais velha que a garrafa de vinho? | Open Subtitles | هل هي أكبر سناً من قنينة النبيذ هذه؟ |
Creio que eles queriam acreditar que a garrafa de vinho mais cara do mundo teria de ser a melhor garrafa de vinho do mundo, teria de ser a garrafa de vinho mais rara do mundo. | TED | انا أعتقد أنهم يريدون أن يصدقوا أن أغلى قنينة نبيذ في العالم يجب أن تكون أفضل قنينة نبيذ في العالم ويجب أن تكون أندر قنينة نبيذ في العالم |
A Uromisitosis, a garrafa de água, tudo inventado! | Open Subtitles | التبول اللا إرادي، قنينة الماء... إختلقت كل ذلك |
A viagem foi para cometerem suicidio... e... a garrafa de veneno foi quebrada por acaso. | Open Subtitles | رحلة الى الإنتحار... و... قنينة السمِّ كُسِرتْ بالصّدفة |