"a gritar com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يصرخ على
        
    • تصرخ على
        
    • تصرخ في وجه
        
    • أصرخ على
        
    • يصرخُ
        
    Quando começa a gritar com os motoristas das limusinas... Open Subtitles يقوم بشيء عندما يصرخ على سائقي الليموزينات
    Não sou eu quem está a gritar com pessoas que não estão aqui e está a queimar o nosso tapete da sala no meio da noite. Open Subtitles لست أنا من يصرخ على أناس ليسوا موجودين ويقوم بإحراق سجاده الصاله في منتصف الليل
    Ou premiste o botão errado ou a música é uma mulher a gritar com o namorado. Open Subtitles إمّا ضغطتي الزر الخاطئ، أو أنّ موسيقى الانتظار حول سيّدة تصرخ على صديقها
    Quando dás por ti, perdeste a concentração, e estás na casa de banho a gritar com o teu zézinho! Open Subtitles ثم فجأة تجد نفسك فقدت التركيز حبيس في الحمام تصرخ على حضنك
    Sr. Burns, é difícil encontrar a sua beleza interior, se estiver a gritar com uma criança pequena. Open Subtitles يصعب إيجاد جمالك الداخلي وأنت تصرخ في وجه طفلة صغيرة
    Está sempre a gritar com o marido. Não é feliz. Open Subtitles لكنها دائماً تصرخ في وجه زوجها أعرفه أنها غير سعيدة
    Arranjei uma mota aos 16 anos e não voltei a gritar com pássaros. Open Subtitles حصلت على دراجة عندما كنت في الـ 16 ولم أصرخ على طير مجدداً.
    Só, estava a gritar com algo irritante na TV. Open Subtitles كنت أصرخ على شيء مزعج على التلفاز
    É uma turma com alunos de nove e dez anos, e metade deles estão histéricos porque acham que a Abby disse uma coisa muito divertida e a outra metade está a gritar com ela porque ela disse uma coisa ofensiva. TED هناك فصل عُمر طلابه ما بين التسع والعشر سنوات، ونصفهم في حالة ضحك لا يمكنُ كبحه لأنهم يعتقدون أن آبي قالت شيئًا مضحكًا للغاية، والنصف الآخر يصرخُ في وجهها لقولها شيئًا هجوميًا.
    Estava a gritar com a Nikki. Parecia estar mesmo chateado. Open Subtitles لقد كان يصرخ على نيكي ، لقد كان غاضبا
    Consigo vê-lo a gritar com algum jardineiro sobre as ervas daninhas. Open Subtitles أتخيل رؤيته يصرخ على عامل الحديقة بشأن كل الحشائش
    Passou tanto tempo a gritar com as pessoas nas bancadas, como com os jogadores em campo. Open Subtitles أقصد لقد أمضى الوقت كلهُ يصرخ على الناس في الملعب, و كذلك على اللاعبين في أرضية الملعب
    Havia uma mulher a gritar com um vendedor no mercado. Open Subtitles كان هناك امرأة... تصرخ على بائع تفّاح في السوق...
    Quando deres por isso, és um velho a gritar com os miúdos por correrem no teu quintal. Open Subtitles ثم عندما تشيخ، تصرخ على الأطفال الذين يركضون في فناء بيتك
    Primeiro, exercícios com as mãos, e agora... então estás a gritar com um velhote? Open Subtitles أولا أمر تمرين اليد، والآن تصرخ على رجل عجوز؟
    Estavas a gritar com ele. Open Subtitles كُنتَ تصرخ في وجه
    E não me vês a gritar com as minhas amigas. Open Subtitles ولا ترينني أصرخ على أصدقائي
    Metade deles rebentaram a rir e a outra metade começou a gritar com a Abby e a dizer coisas como: "Oh, meu Deus, não podes dizer isso, isso é racismo!" TED بدأ نصفه الضحك في الحال، وبدأ النصف الآخر يصرخُ في وجه آبي ويصيحُ قائلًا جملًا من قبيل: "أوه! يا إلهي! لا يمكنك قول ذلك، هذه عنصرية!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more