A guerra acabou, ninguém nos pode dar ordens agora. | Open Subtitles | الحرب انتهت لا أحد يمكنه إعطائنا أوامر الان |
A guerra acabou, soldado. Só que ainda não sabes. | Open Subtitles | الحرب انتهت أيها الجندي، لم تعيّ هذا بعد. |
A guerra acabou e ela mudou-se para outra cidade, para longe das suas recordações. | Open Subtitles | انتهت الحرب وانتقلت المرأة إلى بلدة أخرى بعيدة عن ذكرياتها |
Não sou sargento. Já não sou. A guerra acabou. | Open Subtitles | لست رقيب ليس الآن ، لقد إنتهت الحرب |
Quando A guerra acabou foi-nos dito a mim e ao meu pai para nunca mais falar sobre isto. | Open Subtitles | عندما الحرب إنتهت ، أبى و أنا كنا نقول لا يجب أبدا أن نتكلم عنها ثانية |
E dá-se o reencontro oficial, para ele A guerra acabou. | Open Subtitles | هناك إعادة لم شمل الحرب أنتهت بالنسبة له |
A guerra acabou. | Open Subtitles | وضعت الحرب أوزارها. |
Sinceramente, não sei porque tenho de continuar a repetir-lhe isto, mas A guerra acabou. | Open Subtitles | أمانةً لا أعلم لماذا يجب علي تأكيد ..هذا لك لكن الحرب انتهت |
Agora que A guerra acabou, podes velejar o verão inteiro. | Open Subtitles | الآن وبما أن الحرب انتهت يمكن الإبحار بالزوارق طوال الصيف |
A guerra acabou e o futuro ganhou. O passado nunca teve hipóteses, meu. | Open Subtitles | الحرب انتهت والمستقبل قد فاز لم يكن للماضي أي فرصة للفوز |
- Mas A guerra acabou. - Esta guerra sim. | Open Subtitles | ـ لكن الحرب انتهت ـ هذه الحرب انتهت |
Se não voltar dentro de uma hora, diz aos outros que A guerra acabou. | Open Subtitles | ما لم أعُد خلال ساعة، فأنبئي الآخرين أن الحرب انتهت. |
Agora que A guerra acabou, voltar para isso... Ñão tenho coragem. | Open Subtitles | عندما انتهت الحرب لم تساعدني أعصابي على المتابعة |
"A guerra acabou. " Ele olhou para mim demoradamente. | Open Subtitles | لقد انتهت الحرب وقال أنه يتطلع لرؤية وجهي ثانية |
Amaram tanto aquelas crianças, que quando A guerra acabou, custou-lhes muito separarem-se delas. | Open Subtitles | أنهم أحبوا هؤلاء الأطفال كثيرا وعندما انتهت الحرب لم يتحملوا الأنفصال عنهم |
Onde estão os seus homems, Coronel? A guerra acabou. Sabes que A guerra acabou! | Open Subtitles | أين رجالك عقيد إنتهت الحرب أنت تعرف إنتهت الحرب |
Quando A guerra acabou, os abastecimentos pararam. A pouca comida que havia ia para os guardas. | Open Subtitles | عندما إنتهت الحرب ، توقفت الإمدادات هذا الطعام بقي للحراس. |
A guerra acabou, e temos um tratado assinado pelo vosso Congresso. | Open Subtitles | الحرب إنتهت ولدينا معاهدة موقّعة من قِبل الكونجرس الخاص بكم |
A guerra acabou lá, mas a matança não. | Open Subtitles | الحرب إنتهت هناك ولكن القتل لم يكن كذلك. |
Agora que A guerra acabou, iremos a Orleans, comprar-lhe bons vestidos. | Open Subtitles | و الأن بما أن الحرب أنتهت سنقوم بشراء ملابسها في اورليان |
A guerra acabou. | Open Subtitles | وضعت الحرب أوزارها. |
A guerra acabou. Foi assinado um armistício. | Open Subtitles | . لقد أنتهت الحرب , تم التوقيع على هدنة تواً |
Deixe lá as ordens. Aqui A guerra acabou. | Open Subtitles | وفر اوامرك , كولونيل فى هذا القطاع الحرب قد انتهت |
Agora que A guerra acabou este garoto, o Enzo, querem deportá-lo para a Itália. | Open Subtitles | الأن بعد انتهاء الحرب يريدون أن يعيدوا انزو الى ايطاليا |
A guerra acabou. Temos o desastre da inundação entre mão. | Open Subtitles | الحرب قد إنتهت ونحن الآن أمام كارثة كبيرة |