a ideia era roubar o frasco e vender-mo por uma boa maquia, certo? | Open Subtitles | كانت الفكرة هي سرقة الزجاجة وإعادة بيعها لي بسعر مرتفع صحيح |
Eu imaginava que a ideia era manter a nossa vida privada e a actividade profissional separadas? | Open Subtitles | كنت أظن أن الفكرة هي أن نبقي العمل والحياة الخاصة منفصلين ؟ |
Porque a ideia era que, com conceitos destes, talvez possamos, de facto, fabricar uma forma de vida. | TED | لان الفكرة كانت ,في وجود مفاهيم كتلك رُبما يُمكننا صُنع نموذج للحياة |
logo que a notícia foi dada. a ideia era ser relevante em cada momento da vida de um leitor. | TED | الفكرة كانت ارتباط كل لحظة بحياة القارئ. |
a ideia era estabelecer um certo contraste entre algo muito frio, distante e abstrato como o Universo e a forma familiar de um ursinho de peluche | TED | والفكرة كانت أن نباين نوعا ما شيئا باردا للغاية وبعيدا وتجريديا مثل الكون في شكل اعتيادي مثل دمية الدب، والتي هي مريحة وحميمية. |
a ideia era fazer com que isto expressasse a energia daquilo. | TED | والفكرة كانت بجعل هذا يعبر عن طاقة هذا. |
a ideia era que podíamos fabricar grande quantidade de um produto, guardando-o para vendê-lo conforme a procura. | TED | كانت الفكرة بأننا بإمكاننا تصنيع الكثير من منتج واحد ويتم تخزينه ليتم بيعه مع الطلب |
Sabem, a ideia era fazer uma festa de aniversário surpresa. | Open Subtitles | كانت الفكرة هي إقامة حفلة عيد ميلاد مفاجئة |
a ideia era pegar em todo o peixe graúdo pelo mundo fora e juntá-lo todo. | Open Subtitles | كانت الفكرة هي احضار كل الراقصين المميزين في العالم و وضعهم على نفس المسرح |
Eu acho que a ideia era que ficasses abaixo das escadas, jovem menina. | Open Subtitles | أعتقد أن الفكرة هي أنك بقيت أسفل الدرج, أيتها الآنسة الصغيرة. |
Eu costumava achar que a ideia era tudo. | TED | لقد كنت اعتقد ان الفكرة هي كل شئ. |
Mas a ideia era que a polícia encontrasse drogas e dinheiro... que iria associar a um ajuste de contas do narcotráfico jugoslavo. | Open Subtitles | لكنّ الفكرة هي أنّ الشرطة ... ستعثرعلىمخدراتونقود ويقرنونها باتفاقية المخدرات اليوغسلافية |
Obrigado, Chris. a ideia era que não seria apenas um portátil, mas que se poderia transformar num livro eletrónico. | TED | الفكرة كانت أنه لن يكون حاسوبًا محمولًا فقط، بل إنه يمكن أن يتحول ويصبح كتابًا إلكترونيًا. |
Quando cheguei a ideia era ver se gostava de me ver com ele; | Open Subtitles | : وصلت مبكرة و الفكرة كانت أن أجرب هذا البذلة و أرى لو أعجبتني |
a ideia era criar a última arma de segurança nacional, um soldado indetectável. | Open Subtitles | الفكرة كانت صنع سلاح أمن قومي ليس له حدود جندي غير قابل للكشف |
a ideia era que lhes pagávamos montes de dinheiro para correr e levantar coisas pesadas. | Open Subtitles | الفكرة كانت أن تدفع لهم الكثير من المال حتى تركض وتحمل الأشياء الثقيلة |
a ideia era não voltares a pôr o pé em Miami. | Open Subtitles | أظن الفكرة كانت ألا تطأ قدميك ميامي مرة أخرى |
a ideia era construir uma torre, um arranha-céus, uma torre residencial, sem ser uma caixa. | TED | والفكرة كانت بناء برج، أبراج سكنية شاهقة الطول، وليس صندوق. |
que é muito reconfortante e íntima. a ideia era que, a dada altura, deixássemos de olhar para a forma de um ursinho e quase a víssemos como um buraco no espaço, e como se estivéssemos a olhar para fora, para o céu noturno estrelado. | TED | والفكرة كانت أنه في مرحلة ما ستتوقف عن النظر إلى شكل دمية الدب وستميزها تقريبا على أنها حفرة في الفضاء، وكما لو أنك تنظر إلى سماء ليلية وامضة. |
É um laboratório da comunidade, sem fins lucrativos, de biotecnologia em Brooklyn, Nova Iorque. a ideia era que as pessoas pudessem vir, ter aulas e se distraíssem no laboratório num ambiente aberto e amigável. | TED | هي منظمة غير ربحية لمختبرات البيوتكنلوجيا في بروكلين ، نيويورك والفكرة كانت أن الجمهور يمكنه الحضور وأخذ دروس والتجول داخل المختبر في جو متفتح وحميمي |
a ideia era fornecer uma alternativa para a educação secular e globalizada que as nossas Escolas públicas estavam a promover. | Open Subtitles | لقد كانت الفكرة كلها هي أن نوفر بديلاً عن نظام التعليم العلماني العولمي الذي تروج له مدارسنا الحكومية |
Gostava de dizer o mesmo de vocês, mas a ideia era estarem aqui antes dos Demónios chegarem. | Open Subtitles | -ليت المثل يُقال عنكما لكن المغزى كان العودة لهنا قبل وصول الشياطين. |
a ideia era juntar algumas das maiores instituições britânicas, outras internacionais, e criar um novo sistema de sinergias. | TED | تتمحور الفكرة حول جمع بعض من أعظم مؤسسات بريطانيا، والأخرى الدولية، وإنشاء نظام جديد من التآزر. |