"a ideia na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفكرة في
        
    Não namoras a não ser que coloque a ideia na tua cabeça? Open Subtitles اذن انت لن تواعد احداهن ما لم اضع الفكرة في رأسك
    Se não quer que eu faça alguma, não ponha a ideia na minha cabeça. Open Subtitles إذا لم تريدي مني ان أفعل شيئاً ما فلا تزرعي الفكرة في رأسي
    Foste tu que me meteste a ideia na cabeça. Open Subtitles أنتَ من غرستَ الفكرة في رأسي، و حقّاً؟
    Basta que lhe coloquemos a ideia na cabeça amanhã. Open Subtitles إسمعي، كل ما علينا فعله غدا هو زرع الفكرة في رأسه
    Eu atiro a ideia na reunião da administração amanhã, a ver o que dizem. Open Subtitles سأقدّم الفكرة في اجتماع مجلس الإدارة غداً، لنرى ماذا سيقرّرون.
    Sim, mas tu puseste a ideia na cabeça dele que eu era uma espécie de assassina psicopata. Open Subtitles اجل، لكنك من زرعت الفكرة في راسه اني قاتلة مريضة نفسيا
    Publicámos a ideia na revista Foreign Affairs. TED نشرنا الفكرة في مجلة الشؤون الخارجية.
    Mas, uma vez estando a ideia na nossa cabeça... tornamo-nos numa... estranha e nova raça. Open Subtitles ...عندما تكون الفكرة في رأسك ...تكون كذلك غريب..
    A Maria ameaçou processar o Gabinete de Medicina Legal porque alega que tu puseste a ideia na cabeça do Henry. Open Subtitles "ماريا" تهدد بمقاضاة مكتب الطب الشرعي لأنها تَقُولُ بأنّكِ وَضعتِي الفكرة في رأسهِ.
    Plantas-te a ideia na minha mente? Open Subtitles غرستَ الفكرة في عقلي؟
    Austin colocou a ideia na minha cabeça, mais ir sozinha seria triste e patético, então... Open Subtitles ربما يكون (أوستن) قد وضع الفكرة في رأسي، ولكن ذهابي لوحدي سيكون محزنا ومثيرا للشفقة, لذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more