Não namoras a não ser que coloque a ideia na tua cabeça? | Open Subtitles | اذن انت لن تواعد احداهن ما لم اضع الفكرة في رأسك |
Se não quer que eu faça alguma, não ponha a ideia na minha cabeça. | Open Subtitles | إذا لم تريدي مني ان أفعل شيئاً ما فلا تزرعي الفكرة في رأسي |
Foste tu que me meteste a ideia na cabeça. | Open Subtitles | أنتَ من غرستَ الفكرة في رأسي، و حقّاً؟ |
Basta que lhe coloquemos a ideia na cabeça amanhã. | Open Subtitles | إسمعي، كل ما علينا فعله غدا هو زرع الفكرة في رأسه |
Eu atiro a ideia na reunião da administração amanhã, a ver o que dizem. | Open Subtitles | سأقدّم الفكرة في اجتماع مجلس الإدارة غداً، لنرى ماذا سيقرّرون. |
Sim, mas tu puseste a ideia na cabeça dele que eu era uma espécie de assassina psicopata. | Open Subtitles | اجل، لكنك من زرعت الفكرة في راسه اني قاتلة مريضة نفسيا |
Publicámos a ideia na revista Foreign Affairs. | TED | نشرنا الفكرة في مجلة الشؤون الخارجية. |
Mas, uma vez estando a ideia na nossa cabeça... tornamo-nos numa... estranha e nova raça. | Open Subtitles | ...عندما تكون الفكرة في رأسك ...تكون كذلك غريب.. |
A Maria ameaçou processar o Gabinete de Medicina Legal porque alega que tu puseste a ideia na cabeça do Henry. | Open Subtitles | "ماريا" تهدد بمقاضاة مكتب الطب الشرعي لأنها تَقُولُ بأنّكِ وَضعتِي الفكرة في رأسهِ. |
Plantas-te a ideia na minha mente? | Open Subtitles | غرستَ الفكرة في عقلي؟ |
Austin colocou a ideia na minha cabeça, mais ir sozinha seria triste e patético, então... | Open Subtitles | ربما يكون (أوستن) قد وضع الفكرة في رأسي، ولكن ذهابي لوحدي سيكون محزنا ومثيرا للشفقة, لذا... |