| Por isso façam o que digo e mantenham a jaula fechada! | Open Subtitles | اذا افعل كما أقول لك , وحافظ على القفص مقفولا |
| O feitiço que pus em ti fará a jaula de onde fugiste | Open Subtitles | تعويذة القمع التي القيتها عليك ستجعل من القفص الذي كنت حبيسه |
| não levantares a jaula... não ganhares muitos doláres. | Open Subtitles | إذا لم ترفع القفص لن تحصل على دولارات كثيره |
| -Aquele tubarão desfaz a jaula toda. | Open Subtitles | - ذلك القرش سيمزّق ذلك القفصِ إلى قِطَعِ. |
| - Muda a jaula do teu hamster. - Ok. | Open Subtitles | " غيري قفص الجرذِ "هامسترك - حسناً - |
| Depois da explosão do acelerador de partículas, desci para verificá-lo, e a jaula estava vazia. | Open Subtitles | لا نعرف، لعد إنفجار مسرع الجزيئات ذهبت لأسفل كي أتفقده، ووجدت قفصه فارغ |
| Monroe dispara outro soco, empurrando-o contra a jaula. | Open Subtitles | مونرو يضربه بلكمة اخرى انة يقودة نحو القفص |
| Da próxima vez que o Shaft abrir a jaula vai ter uma grande recepção. | Open Subtitles | لأن المرة القادمة التي يفتح بها هذا الرجل القفص ستكون هناك مفاجأة في انتظاره |
| Menina má, abrir a jaula dessa forma com os dentes | Open Subtitles | أيتها الفتاة السيئة خائفة جداً من القفص طبعاً |
| Mas a questão dos combates de jaula é que às vezes é preciso abrir a jaula. | Open Subtitles | لكن إليكم مشكلة مباريات الأقفاص أحياناً يجب أن تفتح القفص |
| Vou espalhar um rasto na água a direccionar para a jaula. | Open Subtitles | أنا سوف أنشر أثر في الماء يؤدي إلى القفص |
| a jaula em que te encontras irá simbolizar o teu renascimento. | Open Subtitles | القفص الذي أنت محتجز فيه سيمثّل إعادة مولدك. |
| Infelizmente, a jaula que me prende agora também armadilhou qualquer hipótese de te amar de novo. | Open Subtitles | للاسف القفص الذي اوقعني فى الشرك الان ايضا يوقعني فى فرصة محبتك مرة اخري |
| Por isso, se dás valor à tua vida, mantém a jaula trancada. | Open Subtitles | لذا لوكنتَ تهتم بحياتكَ فستبقي القفص مقفولاً |
| Isso explica a jaula, as correntes e as facas de talhante. - Um tigre? | Open Subtitles | هذا يُفسّر القفص والسلاسل وسكاكين الجزار للحوم النيئة. |
| Ele saiu no fim do dia para ir buscar a jaula que usamos no mergulho. | Open Subtitles | يأخذ المركب في آخر النهار لإخراج القفص الذي نستعين به للغوص |
| Randy, ajuda-me a levá-lo para a jaula antes que acorde. Depressa. | Open Subtitles | راندي، ساعدني بإدخاله إلى القفص قبل أن يستيقظ، بسرعة |
| Em breve, a jaula não será precisa, pois estarás onde pertences, na tua lâmpada. | Open Subtitles | قريباً لن يكون القفص ضروريّاً لأنّك ستعود إلى حيث تنتمي إلى قارورتك |
| E se um bocado da lua cair numa casa, e eles guardarem aranhas numa jaula, mas a jaula parte-se... e depois se as pessoas que vivem ao pé deles... tiverem um gorila alérgico a aranhas. | Open Subtitles | ماذا إن قطعة من القمر سقطت على منزل يوجد فيه عناكب محبوسة في قفص لكن القفص تحطم؟ |
| Por que não mudas a jaula ao teu hamster? | Open Subtitles | لما لا تغير قفص الجرذِ "هامسترك" ؟ |
| Eu vi a jaula dele, Mud. O que é que o P.T. lhe fez que o tornou violento? | Open Subtitles | رأيت قفصه (ماد) ماذا فعله له (بي تي) ليجعله عنيفاً؟ |