"a lado algum" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى أي مكان
        
    • لاى مكان
        
    E não vou definitivamente, a lado algum sem elas. Open Subtitles أنا بالتأكيد لا أذهب إلى أي مكان بدونهم.
    Não vou a lado algum. Tu sabes isso, querido, não sabes? Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان تعلم ذلك جيداً يا عزيزى؟
    Eu não posso continuar a saltar por todos estes obstáculos se não estou a chegar a lado algum. Open Subtitles فلا أستطيع أن أواصل القفز خلال تلك الأطواق لو أني لا أستطيع الوصول إلى أي مكان
    Não vou a lado algum até saber quem são e o que se passa. Open Subtitles انا لن أذهب إلى أي مكان حتى أعرف من انت وماذا يجري
    Mas não vai a lado algum. Open Subtitles ولكنك حقيقاً لن تذهب لاى مكان
    Não acho que devíamos ir a lado algum. Open Subtitles أنا فعلاً لا أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب إلى أي مكان
    Nunca vou a lado algum sem a minha casa. Open Subtitles أنا لا أذهب إلى أي مكان دون بيتي.
    Você não vai a lado algum por muito tempo. Open Subtitles انك لن تذهب إلى أي مكان لفترة طويلة
    Querido, são quase 22h de uma segunda, acho que ele não vai a lado algum. Open Subtitles ، عزيزي ، إنها العاشر يوم الإثنين . لا أعتقد بانه سيذهب إلى أي مكان
    Bem aqui. Não vou a lado algum. Vou estar bem aqui. Open Subtitles هنا بالضبط، أنا لن اذهب إلى أي مكان أنا سأكون هنا
    Nós não vamos a lado algum, e penso que deves fazer o que queres fazer. Open Subtitles ‫لن نذهب إلى أي مكان. ‫وأعتقد بأنك يجب أن تفعلي ما تشائين.
    E fica quieta. Não vás a lado algum até que eu volte. Open Subtitles ابقي مكانك، ولا تذهبي إلى أي مكان حتى أعود
    Não vai a lado algum. Open Subtitles أنت لن تذهب إلى أي مكان, يا صاح.
    Sim, nós não vamos a lado algum. Open Subtitles نعم ، لكننا لن أذهب إلى أي مكان
    Não tenho origens. Não pertenço a lado algum. Open Subtitles ‫لست من أي مكان، ولا أنتمي إلى أي مكان
    Não vais a lado algum. Open Subtitles لن تذهبِ إلى أي مكان
    - As caixas não vão a lado algum. Open Subtitles الصناديق لن تذهب إلى أي مكان
    Ninguém vai a lado algum. Open Subtitles لن يذهب أي شخص إلى أي مكان
    Ela não vai a lado algum. Open Subtitles إنها لن تذهب إلى أي مكان
    Não vou a lado algum. Open Subtitles انا لن اذهب لاى مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more