"a levantar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • على النهوض
        
    • يرفع
        
    • على الوقوف
        
    • في النهوض
        
    • للنهوض
        
    • بالنهوض
        
    • أَرْفعُه
        
    • أفيقوا وانهضوا
        
    • استيقظوا
        
    • كنتُ أرفع
        
    Não posso continuar te ajudando grátis... então chega de brincar e ajude-me a levantar. Open Subtitles لا يمكننى الأستمرار فى إعطائك هذه الدروس المجانية. كف عن العبث وساعدنى على النهوض.
    Se me pudesses ajudar a levantar do sofá... Open Subtitles هل يمكنك أن تساعدني على النهوض من الأريكة
    Quando os professores faziam perguntas, ela era a primeira pessoa a levantar o braço. TED و حين يسأل المدرسون أسئلة، كانت هي أول من يرفع يدها.
    O teu pai ajudou-me a levantar e disse que podíamos ir comer qualquer coisa. Open Subtitles ساعدنى والدك على الوقوف وقال ربما يجب ان اتناول القليل من الطعام
    Preciso que me ajudes a levantar. Fiquei aqui presa. Open Subtitles أنا بحاجة لك كي تساعدينني في النهوض أظن أنني علقت في هذا الوضع.
    Ainda bem que me convenci a levantar e vir. Open Subtitles رباه, أنا مسرور جدًا لأني ضغطت على نفسي للنهوض والمجيء.
    Ajudas-me a levantar, por favor? Open Subtitles أستُساعدنى بالنهوض ؟
    Ajuda-me a levantar. Open Subtitles ساعدْني أَرْفعُه.
    Campistas, vamos a levantar! Open Subtitles أفيقوا وانهضوا أيها المخيمون!
    Sinto o ar fresco. Ajuda-me a levantar. Open Subtitles أنا أشتم رائحة الهواء النقي ساعدوني على النهوض.
    Deixa-me ajudar a levantar. Open Subtitles هيا , دعيني أساعدكِ على النهوض دعيني أساعدكِ على النهوض
    - Deixa-me ajudar-te a levantar. Open Subtitles اسف دعنى اساعدك على النهوض ___ابعد يداك عنى
    Meu Deus, deixa-me ajudar-te a levantar. Open Subtitles يا الهي، دعني أُساعدك على النهوض
    - Não me ajudes a levantar. Open Subtitles هل أنتِ بخير؟ لا تساعدني على النهوض
    Vê-o aí a levantar 250 kgs com o dito. Open Subtitles أنظر الي ذلك, هنا أنه يرفع 500 باوند بقضيبه.
    Ele estava a levantar uma barra de 36 quilos e acham que ela escorregou e esmagou a traqueia. Open Subtitles كان يرفع ثقل وزنه 80 باوند ويعتقدون انه انزلق وسحق القصبة الهوائية
    Linus, vais ter um mais por ser o primeiro a levantar a mão. Open Subtitles لك درجة زائدة يا لاينوس لكونك أول شخص يرفع يده
    Ajuda-me a levantar antes que a cabra fuja. Open Subtitles فقط ساعدني على الوقوف قبل ان تهرب اللعينة المجنونة بعيدا
    Ajuda-me a levantar. Open Subtitles ساعدنيّ على الوقوف
    Está tudo bem? Ajudem-no a levantar. Open Subtitles ستكون على ما يرام، ساعده في النهوض.
    Alguém pode ajudar-me a levantar, por favor? Open Subtitles هل ممكن ان تساعدوني للنهوض من فضلكم
    Não. Ajuda-me a levantar. Open Subtitles لن أفعل، ساعدني بالنهوض
    Ajuda-me a levantar. Open Subtitles ساعدْني أَرْفعُه.
    Campistas, vamos a levantar! Open Subtitles أفيقوا وانهضوا أيها المخيمون!
    Toca a levantar, pessoal. Open Subtitles استيقظوا وأفيقوا
    Eu só estava a levantar 142 kg, para aí cinco vezes. Open Subtitles كنتُ أرفع بتمرين الصدر 143 كجم لـ 5 مرات تقريبًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more