Em noites em que tu, a lua e a água são um só ser. | Open Subtitles | تلك الليالى عندما يصبح القمر و الماء شيئا واحدا |
Devias vê-lo à noite, com a lua e as estrelas. | Open Subtitles | يجب أن تشاهديه خلال الليل حيث القمر و النجوم فوق تلك التلة |
Olho para a lua e pergunto-me... quando lá voltaremos... e quem será? | Open Subtitles | أنظر إلى القمر و أتسائل متى سوف نعود؟ و من الذي سيكون هناك؟ |
Afinal de contas, Deus fez o sol, a lua e as estrelas e tudo o que Homem sabe é arranjar problemas... | Open Subtitles | لأنه بعد كل شئ , الله خلق الشمس و القمر . . و النجوم , و كل ما يفعله هو الانسان هو المشاكل |
Todas as noites, ele olha para o céu, vê a lua e uiva o nome dela. | Open Subtitles | و كل ليلة ينظر إلي السماء، يري القمر و يتناجي بإسمها |
O meu filho merece a mulher que pense que ele é o Sol, a lua e as estrelas. | Open Subtitles | إبني يستحق زوجة تعتقد أنه الشمس, و القمر و النجوم |
O meu filho merece uma esposa que pense que ele é o Sol, a lua e as estrelas. | Open Subtitles | إبني يستحق زوجة ,تعتقد أنه الشمس و القمر و النجوم |
A Lua mantém-se em órbita, de acordo com estas ideias, porque viaja ao longo de um vale no ambiente curvado que o Sol, a lua e a Terra conseguem criar em virtude da sua presença. | TED | حسب هذه الأفكار، فإن القمر أسير في مدار، لأنه يتدحرج في واد محفور في البنيان المقوس المنحني و الذي تشكل بسبب وجود الشمس و القمر و الأرض في الفراغ. |
"Esta maravilhosa noite vem trazendo a lua e as estrelas" | Open Subtitles | " هذه الليلة الجميلة أتت و أحضرت معها القمر و النجوم " |
Pensei que eras a lua e eu o teu Wolverine. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنك أنت القمر و أنني "وولفرين" |
Adoram o Sol, a lua e as florestas. | Open Subtitles | يعبدون الشمس و القمر و الغابة. |
Tão grande como a lua e as estrelas e o mundo inteiro! | Open Subtitles | بحجم القمر و النجوم و سائر الكون |
O nosso amor era como o Sol e a lua e as estrelas. | Open Subtitles | حبنا كان مثل الشمس و القمر و النجوم |
Como se pode ficar entre a lua e NY? | Open Subtitles | كيف يمكن ان تعلق بين القمر و مدينة (نيويورك) ؟ |
A conjunção entre a lua e Úrano no signo de Carneiro vai permitir-lhe que veja uma antiga amizade de outra forma. | Open Subtitles | القمر و كوكب (اورانوس) على التزامن على شكل حمل الحظ سيسمح لك بالتعرف عن شخصية جديدة |
Os marinheiros navegam, ao medirem os ângulos entre a lua e as estrelas, comparando-os com mapas astrais. | Open Subtitles | 396)}يُبحرُ البحارة بقياس الزوايا بين القمر و النجوم 396)}و مُقارنتها بخرائط النجوم |
Ele é o Sol, a lua e as estrelas. | Open Subtitles | إنه الشمس و القمر و النجوم |
Ele é o Sol, a lua e as estrelas. | Open Subtitles | إنه الشمس و القمر و النجوم |
Ou a lua e umas estrelas. | Open Subtitles | أو القمر و بعض النجوم |
Ele é o Sol... a lua... e as estrelas! | Open Subtitles | إنه الشمس... و القمر... و النجوم! |