"a lucille" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لوسيل
        
    E com A Lucille morta não tenho acesso ao remédio. Open Subtitles ومع موت لوسيل ، لا أَستطيعُ الحُصُول على دوائي
    A Lucille diz que odeio os Americanos porque és do Irão. Open Subtitles لوسيل تقول انا اكره الاميركيين لأنك من ايران
    E A Lucille estava a conviver com a elite da Academia Latina de Televisão. Open Subtitles و لوسيل كانت تخطلت بنخبة الاكاديميه اللاتينيه للتليفزيون
    E A Lucille Bluth cruzou-se com A Lucille Austero. Open Subtitles و لوسيل بلوث و عبرت الطريق مع لوسيل اوستيرو
    Entretanto, A Lucille Austero, talvez porque nunca o tinha visto sem óculos, reparou no Buster. Open Subtitles لوسيل اوستيريو فى هذه الاثناء ربما لانها لم تراه ابدا بدون نظاره اولا لاحظت باستر
    A Lucille é minha agente da condicional e fufa, vá-se saber porquê; Open Subtitles لوسيل ، إنها ظابط التسريح الخاص بي إنها مثل الخندق ، الله وحده يعلم لماذا
    A Lucille disse que a Goldie era pega e se era, tem aqui as suas raízes. Open Subtitles قالَ لوسيل أن غولدي كَانتْ مومس .وإن كَانتْ كذلك ، لا بد أن عِنْدَها جذورُ هنا أصدقاء، أو ربَّمَا عائلة
    Portanto, quando A Lucille Clifton diz que "os seus olhos eram animais", o que é que significa? Open Subtitles ماذا كانت تعني لوسيل عندما قالت أعينها كالحيوانات؟
    A Lucille Lantz tinha expectativas muito altas. Open Subtitles لوسيل لانتس كانت تعلق آمالًا كبيرة تجاهها
    Não. Sobe. Ai, A Lucille. Open Subtitles كلا , لا تفعل يالها من فتاة لوسيل هذه
    E à medida que fazia a pergunta, A Lucille compreendeu... que talvez fosse a hora de deixar o filho bater as asas. Open Subtitles و يمجرد ان سالت السوال لاحظت لوسيل ... .. انه قد يكون الوقت لترك طائرها الصغير يطير بعيدا
    Enquanto A Lucille sentia falta do filho mais novo, o Michael desfrutava por fim da sua companhia. Open Subtitles - ليس بعد على ما يبدو بينما لوسيل تفتقد اصغر ابناءها
    No dia seguinte, o Buster, tendo-se livrado do papel de Adão, foi convidar A Lucille 2 para sair na Noite de Natal. Open Subtitles (باستر), في اليوم التالي قد تخلى عن دور آدم ذهب إلى (لوسيل) الأخرى, ليسألها بأن تخرج في موعد ليلة الميلاد
    Enquanto os rapazes Bluth pensavam na diversão, A Lucille tinha um pedido para a despedida de solteiro do Gob. Open Subtitles بينما كان أبناء (بلوث)، يعددون خططهم لقضاء وقتٍ ممتع (لوسيل)، طلبت من (جوب)، شيئا يخص حفلة العزاب
    E A Lucille tinha ficado sozinha pela primeira vez. Open Subtitles و(لوسيل) كانت تخوض تجربة البقاء لوحدها لأول مرة
    E quando A Lucille viu como a Marta fez o Gob feliz, ela reparou como o amor é importante para os filhos. Open Subtitles -شكرا لكِ على قدومكِ -وعندها لاحظت (لوسيل ) إلى أي حد (مارتا) قد أسعدت (جوب) ورأت ماهو الحب بالنسبة لأطفالها
    Foi nesse momento que A Lucille foi parada por um documentarista. Open Subtitles في هذه اللحظة أوقفت (لوسيل) من قبل صانع أفلام وثائقية
    Como fizeste com a nossa maior accionista, A Lucille Austero. Open Subtitles كما فعلت مع أكبر مالكة أسهم لنا, (لوسيل أوستيرو)
    A Lucille chegou ao hotel onde decorria o Mãe-filho. Open Subtitles و وصلت (لوسيل) إلى الفندق حيث يكون "ماذربوي"
    E, assim, A Lucille pôde encontrar-se com a Kitty no Señor Tadpole's. Open Subtitles و هكذا كانت (لوسيل) قادرة على مقابلة (كيتي) في "سينيور تادبولز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more