"a madrasta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زوجة الأب
        
    • زوجة أبيه
        
    Neste momento, eu sou a madrasta má e quero que prestem atenção. Open Subtitles , الآن أنا زوجة الأب الشريرة و أريدكما أن تنصتا إليّ
    Ela trata-me como a madrasta malvada de um conto de fadas, não interessa o diga. Open Subtitles قالت يعاملني مثل زوجة الأب الشريرة في قصة خرافية لا يهم ما أقول.
    Sei o que estão a pensar. Quem pôs a madrasta malvada no comando? Open Subtitles أعرف مالذي تفكرون به من أعطى زوجة الأب الصلاحية في فعل هذا؟
    Porque se ela ganhar, ela será a Rainha... e eu serei a madrasta para sempre! Open Subtitles لأنه إذا ربحت الحرب ستكون الملكة و سأبقى زوجة الأب إلى الأبد
    O homem dormiu com a madrasta quando tinha 12 anos. Open Subtitles الرجل ضاجع زوجة أبيه عندما كان في الثانية عشرة
    a madrasta tem uma varinha magica, pôs um feitiço em ti. Enganou todos. Open Subtitles زوجة الأب حصلت على العصى السحرية وألقت عليك تعويذة وخدعت الجميع
    Mas a madrasta de um mano já não é, se for ela a provocar e/ou se usar pelo menos uma peça de roupa com padrão de leopardo. Open Subtitles لكن زوجة الأب شيء يسهل الوصول إليه إذا هي بدأت فريق ترجمة الإقـــلاع :تـرجمــة
    Além disso, o facto de pareceres a madrasta perfeita também não ajuda. Open Subtitles هذا لا ينفع، بالمناسبة بأن تتظاهري بكونك زوجة الأب المثالية
    Sim. a madrasta envenena a rapariga, e põe-na num sono profundo. Open Subtitles نعم زوجة الأب تسمم الفتاة و تجعلها تنام
    Em resumo, a madrasta gosta mais das filhas dela. Open Subtitles باختصار, زوجة الأب تحب بناتها أكثر
    - Essa é a madrasta Má? Open Subtitles غير أن زوجة الأب الشريرة الخاصة بك؟
    Então, isso faz de ti a madrasta má. Open Subtitles - هذا يجعلكِ زوجة الأب الشريرة -
    a madrasta está registada como dona de casa. Open Subtitles {\pos(192,210)} أجل، زوجة الأب مُسجّلة كربة منزل.
    a madrasta, Rita. Open Subtitles زوجة الأب السابقة، ريتا
    Enquanto esperam ansiosamente pelo Príncipe, a madrasta resolveu os problemas com as suas próprias mãos. Open Subtitles بينما ينتظر الأمير في قلق، تعاملت زوجة الأب مع الأمر بنفسها... وأمسكت بقدم (فلوريندا)
    Foi a madrasta que as enviou. Open Subtitles -وأرسلتهم زوجة الأب .
    Em breve vai acostumar-se a ter a madrasta por perto. Open Subtitles و قريبا سوف يعتاد على وجود زوجة أبيه بجواره
    Presumi que tivesse visto a madrasta a matar o seu pai e a irmã. Open Subtitles إعتقدت بأنه شاهدة زوجة أبيه تقتل أخته وأبوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more