"a maior ameaça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكبر تهديد
        
    • التهديد الأكبر
        
    • أكبر خطر
        
    • أعظم تهديد
        
    Neste momento, é a maior ameaça a este avião. Open Subtitles إنه يعتبر أكبر تهديد على هذه الطائرة الآن.
    Até onde sei tu és a maior ameaça a equipa. Open Subtitles من وجهة نظري ، أنت أكبر تهديد علي الفريق
    Isso fez com que eu percebesse que a alteração climática é a maior ameaça aos direitos humanos no século XXI. TED وهذا جعلني أدرك أن تغير المناخ هو أكبر تهديد لحقوق الإنسان في القرن ال21.
    Não, Ryan, aí é que te enganas quando disseste que eu era a maior ameaça para a família. Open Subtitles لا، رايان، أنت فَهمتَهو كُلّ خطأً حول الذي قُلتَ عنيّ أنْ تَكُونَ التهديد الأكبر إلى العائلةِ.
    Os seres humanos foram sempre a maior ameaça para os pinguins, mas agora somos a sua única esperança. TED لطالما كان البشر التهديد الأكبر للبطاريق لكننا اليوم أملهم الوحيد شكرًا
    Deixem-me perguntar-vos, futuros advogados, qual acham que é a maior ameaça que a minha firma enfrenta hoje em dia? Open Subtitles دعوني أوجه إليكم سؤال يا محامين المستقبل ما هو أكبر خطر يهدد مكتبي اليوم
    Que a maior ameaça à paz do mundo vem deste país. Open Subtitles أن أعظم تهديد لسلام العالم يأتى من هذه الدولة
    Ela sabe que a maior ameaça que os Replicadores já conheceram e a tecnologia de disruptor que vocês construíram com a tecnica dos Anciaos. Open Subtitles هي تعلم,أكبر تهديد للمستنسخين قد علموا به,هي تقنية التشويش التي بنيتها بأستخدام معلومات قديمة أذاً؟
    Talvez a maior ameaça para a vida selvagem seja a competição por espaço com a população humana em rápido crescimento. Open Subtitles رُبَّمَا أكبر تهديد للحياة البرية هو التنافس على المكان مع السرعة المضطردة في نّموّ السّكّان من البشر.
    Assim que fica sozinho com eles, isola a maior ameaça física, o pai. Open Subtitles بمجرد أن يختلي بهم، يعزل أكبر تهديد جسدي وهو الأب.
    A agricultura cobre atualmente 37% da área terrestre do planeta, representando a maior ameaça ao abastecimento de água regional. TED تغطي الزراعة حاليا 37% من يابسة الأرض. لتشكل أكبر تهديد لمواردنا المائية الجهوية.
    Percebi que a maior ameaça das miúdas de 20 e tal anos são elas mesmas. Open Subtitles بدأت أدرك، أن أكبر تهديد الحادي والفتيات تشكل شيئا... ... وكان لأنفسهم.
    Para destruir a maior ameaça à democracia. Open Subtitles القضاء على أكبر تهديد للديمقراطية
    a maior ameaça que enfrentam é dos Reapers. Open Subtitles أكبر تهديد يواجهونه من الحاصدين
    Foram a maior ameaça contra o império dele. Open Subtitles قال أنهم أكبر تهديد لإمبراطوريته.
    a maior ameaça de morte, que a nossa nação enfrenta. Open Subtitles أكبر تهديد للصحة يواجه أمتنا
    Infelizmente, a verdade é que nós somos a maior ameaça às ostras-gigantes. TED للأسف الحقيقة هي أننّا نحن نُمثل التهديد الأكبر للمحّار العملاق.
    O cidadão médio está com receio dos monstros, mas a maior ameaça aos nossos interesses são os transgénicos da série X. Open Subtitles المواطنون العاديون يبحثون بين أكتافهم عن الوحوش ولكن التهديد الأكبر لخططنا هم متحوّروا فئة اكس
    "A destruição do habitat é a maior ameaça para espécies raras e em vias de extinção Open Subtitles تدمير مواطنها الطبيعية هو أكبر خطر يهدد الكائنات المهددة والغير مهددة بالانقراض
    Nosso governo pensa que os asteroides são a maior ameaça da terra. Open Subtitles حكومتنا ترى الكويكبات أكبر خطر على الأرض
    a maior ameaça deste lagarto vem do céu. Open Subtitles وها هو أعظم تهديد للعظاءة قادم من السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more