"a maioria dos pais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معظم الآباء
        
    • معظم الأباء
        
    • معظم الأولياء
        
    a maioria dos pais acha que os filhos são maravilhosos. Open Subtitles معظم الآباء و الأمهات يعتقدون أن الأطفال هم أجمل ما في الكون..
    a maioria dos pais ficaria feliz por o filho fazer parte da equipa. Open Subtitles معظم الآباء سيكونوا سعداء إذا أصبح ابنهم نجم فريق كرة القدم
    Meus pais eram normais. Eles fizeram o que a maioria dos pais faria. Open Subtitles كان أبواي طبيعيان فعلا ما سيفعله معظم الآباء
    a maioria dos pais ficaria agradecida se os filhos fizessem isto! Open Subtitles معظم الأباء يمتنوا لو أن أولادهم يهتمون كما أهتم
    a maioria dos pais ia achar isso ótimo. TED معظم الأباء سيروق لهم هذا الأمر.
    a maioria dos pais tenta fazer o melhor para os filhos. Open Subtitles معظم الأولياء يحاولون فعل ماهو أفضل لأطفالهم
    Sabia... que a maioria dos pais passa menos de 20 minutos de de qualidade por dia com os filhos? Open Subtitles هل تعلم أن معظم الآباء يقضون أقل من 20 دقيقة يومياً مع أبنائهم ؟
    a maioria dos pais tem grandes sonhos para as suas meninas. Open Subtitles معظم الآباء لديهم احلام كبيرة من أجل بناتهم الصغار
    a maioria dos pais iria querer viver a vida deles através da deles ou aproveitar-se ao máximo da carreira. Open Subtitles معظم الآباء في نفس الموقف سيريدون الحياة برغدٍ، مستفيدين من حياة أولادهم
    Acho que a maioria dos pais aceitaria a troca. Open Subtitles أعتقد أنّ معظم الآباء سيأخذون هذا الرهان.
    Tem decorrido uma transição significativa nos últimos 10 anos e a maioria dos pais sabe que ao percorrer a mercearia e a escolher os produtos que se vai comprar, existem opções sem calorias, baixas em calorias e com mais calorias. Open Subtitles حدث تحول كبير خلال 10 سنوات الماضية وأعتقد أن معظم الآباء والأمهات يعلمون أنه عندما تدخل إلى البقالة
    a maioria dos pais deserda os filhos por terem um Insuficiente. Open Subtitles معظم الآباء سيتبرؤون منك إذا شاهدو رسوبك لمرة واحدة في تقرير المتابعة
    Sabes o que quer a maioria dos pais? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يريده معظم الآباء لأبنائهم؟
    a maioria dos pais não corre com os filhos de casa. Open Subtitles معظم الأباء لا يطردون أبنائهم من البيت
    Com a maioria dos pais não deixaria, mas ela tem três médicos em casa, por isso, se passar no teste do transportador de bebé... Open Subtitles -كنت لأرفض معظم الأباء ولكن معها 3 أطباء في المنزل .. إذاإجتازتإختبارمقعد المواليد.
    a maioria dos pais não aceita crianças mais velhas. Open Subtitles لكن معظم الأولياء لا يأخدون شباب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more