Não me parece a melhor altura para se mudar. | Open Subtitles | لا أعتقد بانة ليس الوقت المناسب لكي يتحرك. |
Eles disseram que preferiam não ver o corpo, portanto, cálculo que será a melhor altura para o fazer. | Open Subtitles | لقد قالو بأنهم لا يفضلون رؤية الرفات لذا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب للقيام بذلك |
Se calhar a melhor altura seria antes de o teres convidado. | Open Subtitles | ربما كان الوقت المناسب لمناقشة هذا هو قبل أن تدعوة |
É que essa não foi a melhor altura da minha vida. Sabes? | Open Subtitles | لم يكن هذا هو أفضل وقت في حياتي ، وانت تعرف |
Ouve, Buddy, estou preocupada. Não é a melhor altura, OK? | Open Subtitles | ان عقلى مشغول جدا يا بودى وهذا ليس بالوقت المناسب |
Quero dizer, se isto é por causa dos miúdos mudarem-se para tua casa, esta não é a melhor altura. | Open Subtitles | اعني, اذا كان ذلك بخصوص انتقال الأولاد معك فهذا ليس وقتاً مناسباً |
Com o devido respeito senhor, não é a melhor altura. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام يا سيّدي، الآن ليس الوقت المناسب. |
- Jace, não é a melhor altura. - Não? | Open Subtitles | جيس، وهذا ليس بالضبط هو الوقت المناسب حقا؟ |
Acho que hoje não será a melhor altura. | Open Subtitles | أجل لا أظن اليوم هو الوقت المناسب إنه قريب جداً |
O pai está preocupado com o trabalho e não é a melhor altura para lhe perguntar. | Open Subtitles | والدك غاضب بسبب عمله وهذا ليس الوقت المناسب لمناقشته |
Acho que não é esta a melhor altura para lhe dizer que derrubámos a caixa de correio. | Open Subtitles | أظن أن هذا ليس الوقت المناسب لنخبره بأننا دهسنا صندوق البريد |
Esta não é a melhor altura para isso. | Open Subtitles | يا شباب, ربما ليس هذا هو الوقت المناسب لمثل ذلك |
Quando é a melhor altura para o fade-out? | Open Subtitles | ما هو الوقت المناسب كي تبدأ الصورة في التلاشي؟ |
Podes escrever-lhe uma carta como admiradora mais tarde. Esta não é a melhor altura. Vamos. | Open Subtitles | دوروتا هيا , تستطيعين أن تكتبي له رسالة لاحقاً , إنه ليس الوقت المناسب هيا |
Dizia que era a melhor altura, quando os músculos ainda doíam. | Open Subtitles | كان يقول أنه أفضل وقت للتمرّن بينما العضلات بأوج نشاطها |
a melhor altura para proteger um recife foi há 50 anos, mas a segunda melhor altura é agora. | TED | وكان أفضل وقت لحماية الشعاب المرجانية قبل خمسون عاماً، ولكن الوقت الأفضل هو الآن. |
E não trabalhas aos fins de semana. É a melhor altura. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تعمل فى عطل نهاية الاسبوع هذا أفضل وقت |
Sabes, Mer, esta não é a melhor altura. | Open Subtitles | في الحقيقة , أعتقد بأن هذا ليس بالوقت المناسب |
Está bem. É óbvio que não é a melhor altura. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أن هذا ليس وقتاً مناسباً |
Isso é daqui a três meses! Sim. Essa será a melhor altura. | Open Subtitles | ـ يعني بعد 3 شهور من الآن ـ إنه وقت مناسب |
Talvez não seja a melhor altura para te dizer isto, mas também me deves 20 notas. | Open Subtitles | لعلّه ليس أنسب وقت لذكر الموضوع لكنّكِ تدينين لي بـ 20 جنيهاً أيضاً |
a melhor altura será antes da hora a que aguardam o McDonald. | Open Subtitles | افضل وقت لتنفيذ الخطة هو : قبل ان يتوقعوا وصول مكدونالد |
Até já calculei a melhor altura para começarmos. | Open Subtitles | أَعْني قدرت الوقت الصحيح للبَدْء انظر |
Escuta, mamã, agora não é a melhor altura para falarmos. | Open Subtitles | اسمعي يا أمي، الوقت غير مناسب للحديث الآن. |