"a melhor maneira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل طريقة
        
    • أفضل وسيلة
        
    • أفضل طريق
        
    • الطريقة الأفضل
        
    • أفضل طريقه
        
    • وأفضل طريقة
        
    • افضل طريقه
        
    • افضل وسيلة
        
    • الطريقة الصحيحة
        
    • الطريقة المثلى للتعامل
        
    • أحسن طريقة
        
    • أنسب طريقة
        
    • أفضل الطرق
        
    • افضل طريقة
        
    • هذه أفضل طريقِ
        
    Mas a verdade é que a melhor maneira de ensinar o que é certo e errado é ensiná-las. TED ولكن الحقيقة هي أن أفضل طريقة لتعليم أطفالي الصواب من الخطأ هي عن طريق تعليمهم بالفعل.
    Acho que uma das coisas que temos de resolver é a melhor maneira de vocês próprios comunicarem com ele. Open Subtitles أظن أن واحدة من الآشياء التي يجب أن نعمل عليها هي إيجاد أفضل طريقة للتواصل معه بأنفسكم
    Conseguem imaginar, quão mau estava lá dentro, para saber que saltar era a melhor maneira de sair? Open Subtitles أيمكنك أن تتخيل مدى سوء ما كان بالداخل لتعرف أنّ القفز سيكون أفضل طريقة للخلاص؟
    É a melhor maneira de cumprirmos os nossos objectivos. Open Subtitles هذه أفضل وسيلة لكلينا للحصول على ما نريد.
    Parece a melhor maneira de manter o chapéu "seguro". Open Subtitles أعتقد أنها أفضل طريقة للحفاظ على القبّعة بأمان
    a melhor maneira de passar o resto do ano, sabes? Open Subtitles أفضل طريقة لقضاء بقية من السنة ، هل تعلم؟
    Vai ser incrível, a melhor maneira de acabar a viagem. Open Subtitles سيكون ذلك رائعاً, إنها أفضل طريقة ننهي بها عطلتنا
    a melhor maneira de eliminar o poderio aéreo... é destruir aquilo. Open Subtitles أفضل طريقة للقضاء على القوة الجوية، هي بتفجر ذلك الشيء.
    A lógica... permanece após dez mil anos de experiência humana, a melhor maneira de terminar o dia. Open Subtitles المنطق يبقى و بعد عشر آلاف سنة من التجربة البشرية أفضل طريقة لتنجزوا أعمالكم اليومية
    Fingir-se paralisado era a melhor maneira de evitar suspeitas. Open Subtitles التظاهر بكونه مشلول كانت أفضل طريقة لتجنب الشك
    E a melhor maneira para fazer isso é largares a arma. Open Subtitles أفضل طريقة لك لتفعل ذلك هي ان تضع ذلك المسدس
    Pois, um agente que respeito disse-me uma vez que a melhor maneira para te focares numa tarefa é insistir nela. Open Subtitles نعم ، لقد سبق وأخبرني عميل أحترمه أفضل طريقة لتبقي رأسك في اللعبة هي أن تبقيها في اللعبة
    a melhor maneira de a fazer parar de ligar é... Open Subtitles في الواقع، أفضل طريقة لإيقافها من تكرار الاتصال هي
    Pensámos que a melhor maneira de aprender com eles TED وبالتالي كنا نفكر، حسنا أفضل طريقة للاستفادة منها هو قراءة كل هذه الملايين من الكتب.
    Qual é a melhor maneira de comunicar no mundo de hoje? TED ما هي أفضل طريقة للتواصل في العالم اليوم؟
    Considerei isso com cautela e concluí que é a melhor maneira, de garantir a longevidade do projecto. Open Subtitles وقد فكرت في هذا بعناية وأنا أدرك أن هذه أفضل وسيلة لضمان طول العمر للمشروع
    a melhor maneira de nos livrar-nos deles é ajudá-los. Open Subtitles إستمعي، أفضل طريق للتخلّص منه أن يحلّ مشكلته
    Construir edifícios juntos é a melhor maneira de criar um sentimento de cooperação. TED كما تعلمون، تشييد البنايات معًا هي الطريقة الأفضل لإحداث شعور التعاون.
    Bem, a melhor maneira de ter a atenção de alguém é ser uma pessoa interessante. Open Subtitles حسناً أفضل طريقه للحصول على إنتباه أحد أن تكوني شخصاً مهماً
    E a melhor maneira de fazer isso é ajudando a criar empregos. TED وأفضل طريقة لذلك هي من خلال المساعدة في خلق فرص العمل.
    É apenas a melhor maneira de apanhar estes tipos. Open Subtitles هذه ببساطه افضل طريقه لنثبت هؤلاء الرجال
    Às vezes, trabalhar é a melhor maneira de ocupar a cabeça. Open Subtitles حسنا، في بعض الاحيان يكون العمل افضل وسيلة لالهاء عقلك
    Não sei se foi a melhor maneira de lutar. TED لذا، لا أعرف لو كانت هذه هي الطريقة الصحيحة للقتال.
    Será essa a melhor maneira de fazer isto? Open Subtitles هل تلك هي الطريقة المثلى للتعامل مع هذا ؟
    Obviamente a melhor maneira de divulgar um segredo é dizer a alguém para não o contar a ninguém. TED من الواضح أن أحسن طريقة لإفشاء سر هي أن تخبر أحدهم أن لا يقول شيئا بخصوصه.
    Desculpa lá, meu, mas achei que esta era a melhor maneira de te contar. Open Subtitles آسف يا رجل ولكنني أحسست أن هذه هي أنسب طريقة لإخبارك، أراك الليلة في الملهى
    Embora a Biblioteca de Alexandria e os seus inúmeros textos tenham desaparecido há muito, ainda tentamos encontrar a melhor maneira de reunir, ter acesso e preservar os nossos conhecimentos. TED على الرغم من اختفاء مكتبة الإسكندرية ونصوصها التي لا حصر لها منذ فترة طويلة، لا نزال نكافح للتوصل إلى أفضل الطرق لجمع والوصول والحفاظ على معرفتنا.
    Falas sobre essa coisa do perfil, mas a melhor maneira de conhecer alguém, é casar com ela. Open Subtitles لقد ثرثرت بكل ذلك الكلام التحليلي لكن حقيقة افضل طريقة لتعرف شخصا هي بالزواج منه
    Pareceu-me a melhor maneira de me apresentar ao povo. Open Subtitles بدت هذه أفضل طريقِ لتَقديم نفسي إلى الناسِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more