"a melhor pessoa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفضل شخص
        
    • افضل شخص
        
    • الشخص الأفضل
        
    • الشخص الافضل
        
    • أفضل الأشخاص
        
    É a melhor pessoa que eu conheço e academicamente é um génio. Open Subtitles و إنّها أفضل شخص قد عرفته و هي تتمتّع بعبقريّة علميّة
    Vejam, "Eu não quero ser escolhida por ser mulher, "quero ser escolhida porque mereço, "porque sou a melhor pessoa para o trabalho". TED أنظروا، أنا لا أريد أن يتم اختياري لأنني فتاة، أنا أريد أنيتماختياري لأنني أستحق، لأنني أفضل شخص لهذه الوظيفة.
    Não quero perigo, de maneira nenhuma. Mas talvez seja a melhor pessoa para isto. Open Subtitles وأنا لا أريد خطر , لا للخطر لكن قد أكون أفضل شخص يفعل هذا
    Porque sou a melhor pessoa que alguma vez viste a ler pessoas, antecipar necessidades e, em geral, a dominar tudo. Open Subtitles لأني افضل شخص قد عرفته للابد في قراءة الاشخاص و توقع الاحتياجات و عامة السيطرة على كل شيء
    Então também sabes que sou a melhor pessoa para substituir os agentes. Open Subtitles إذن فأنت تعلم أيضا أني الشخص الأفضل لإيجاد عملاء يعوضون مكانهم
    A Sra. Grant é a melhor pessoa para este cargo. Open Subtitles سيدة جرانت هي الشخص الافضل للوظيفة
    E tu és a melhor pessoa com quem já tive o privilégio de estar. Open Subtitles أنتي أفضل الأشخاص الذين حظيت بهم والذين أستمتع بقضاء الأوقات معهم
    Quero que me removas os ovários e o útero e, depois de isso estar feito, vais procurar a melhor pessoa que existir para me cortar as mamas. Open Subtitles أريدكِ أن تستأصلي مبايضي و رحمي و عندما ينتهي هذا ستبحثين عن أفضل شخص ليستأصل أثدائي
    Foi a melhor pessoa que eu conheci... e não posso suportar a ideia de ter que deixá-lo. Open Subtitles أنتَ أفضل شخص أعرفه. و لا يمكنني إحتمال فكره الإبتعاد عنك.
    Tens de ultrapassar isto e tornar-te a melhor pessoa e o melhor escritor que consigas ser. Open Subtitles تحتاج أنت تخرج وتصبح أفضل شخص وأفضل كاتب من الممكن أنت تصبحه
    O teu noivo não é a melhor pessoa a quem pedir conselhos neste momento. Open Subtitles خطيبك ليس أفضل شخص تتلقين نصيحة منه في الوقت الحالي.
    Apercebi-me que agora talvez não seja a melhor pessoa para tomar conta aqui do rapazote. Open Subtitles أدركتُ بأنّي قد لا أكون أفضل شخص للتكفّل بهذا الصغير
    Mas é errado perguntar se é a melhor pessoa para tomar decisões para os nossos filhos. Open Subtitles ولكن من الخطأ أن نسأل إذاً كان هذا أفضل شخص ليتم اتخاذ القرارات آطفالنا
    Reanalisei os factos, e notei que o juiz Keating é a melhor pessoa para ocupar o cargo. Open Subtitles سبب تغيير موقفي من القاضي كيتون جاء بعد مراجعة الحقائق ونابع من رأيي الشخصي أنه أفضل شخص لهذه الوظيفة
    Não sou a melhor pessoa para falares, neste momento. Open Subtitles أنا حقاً لا أظن أنني أفضل شخص تستطيعين التحدُّث معه بهذا الأمر الآن
    Só quero alguém que queira estar sempre comigo e me ache a melhor pessoa do mundo e só queira fazer sexo comigo. Open Subtitles أنا فقط أريد شخص يريد التسكع كل الوقت و يعتقد بأني أفضل شخص في العالم و أريده أن يمارس الجنس معي فقط.
    Ele tem um sofá confortável e um labrador estúpido que acha que sou a melhor pessoa do mundo. Open Subtitles ولديه أريكة مريحة وهذا الحاسوب الأصفر الغبي بالتأكيد يظن أنني أفضل شخص على الاطلاق
    A única razão pela qual eu aqui estou é porque a Catherine é sem dúvida, a melhor pessoa para este trabalho. Open Subtitles السبب الوحيد لوجودي هنا لان كاثرين افضل شخص لهذه الوظيفة
    Quer dizer, aceitas o facto da tua filha não ser a melhor pessoa do mundo, mas o que fazer ao descobrir que ela rouba, trai, mente e espalha doenças como um rato? Open Subtitles اقصد، انك تتأقلمين مع حقيقة ان ابنك ربما لا يكون افضل شخص فى العالم لكن ماذا تفعلين
    Sabes, és a melhor pessoa que conheço. Open Subtitles أتعرف ، أنت افضل شخص قابلته على الإطلاق
    RB: O Philippe é muito errático, por isso acho que não seria a melhor pessoa para projetar o motor. TED فيليب غريب الأطوار تماما, لذلك إعتقدت أنه لن يكون الشخص الأفضل لتصميم المحرك, لا
    Não sou a melhor pessoa para perguntares. Pois. Open Subtitles لست الشخص الافضل لتسأله - نعم -
    Porque olho em meu redor e vejo as melhores pessoas com quem tive a oportunidade de trabalhar, pessoas que entendem o conceito de equipa, pessoas que sabem o que é sacrificar-se um pelo outro, fazer um do outro a melhor pessoa... Open Subtitles لأنني انظر حولي و أرى أفضل الأشخاص الذين سبق و حظيت بفرصة العمل معهم، أشخاص يدركون مفهوم الفريق،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more