A menos que tenha aversão a uma audiência mundial atenta a cada palavra sua. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك نفور للجمهور في جميع أنحاء العالم معلقة على كل كلمة. |
Quero avançar depressa, portanto, A menos que tenha uma opção mais rápida, não vale a pena partilhá-la. | Open Subtitles | أنا أريد أن أتحرك بسرعة، ما لم يكن لديك حل أسرع من الأفضل أن تبقيه لنفسك |
A menos que tenha muitos dedos, isso é mais difícil. | Open Subtitles | مالم يكن لديه الكثير من الأصابع وهذا صعب |
A menos que tenha aterrado sobre "marshmallows", haverá sangue. | Open Subtitles | سيكون هنالك دم ما لم تكن قد هبطت على كومة من حلوى الخطمي، اجلب عدّتكَ |
A menos que tenha seios para enfaixar, ele não luta esta noite. | Open Subtitles | ما لم يكن لديه ثديين ينوي ان يخفيهما فلن يشارك الليلة |
Não é possível, infelizmente. A menos que tenha um código. | Open Subtitles | لا يمكنك، للأسف إلا إذا كان لديك رمز، بالطبع |
A menos que tenha sido obrigado a isso. | Open Subtitles | مالم هو أجبر إلى |
A menos que tenha provas de que fiz algo de errado, pode calar-se. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك دليل أنني فعلت شيئاً غير قانوني بإمكانك أن تخرس |
A menos que tenha algo útil a acrescentar, vamos verificar o seu álibi, está bem? | Open Subtitles | ما لم يكن لديك شيء مفيد لقوله فإننا سنتحقق من حجة غيابك |
A menos que tenha uma opinião sobre isso, claro. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك تحفظات خاصة بك ، بالطبع |
A menos que tenha provas... | Open Subtitles | ما لم يكن لديك دليل لاعتقاله |
A menos que tenha alguma pergunta. | Open Subtitles | ما لم يكن لديك أسئلة أخرى؟ |
Senhora agente, A menos que tenha... | Open Subtitles | أيتها الضابطة، ما لم يكن لديك... |
Não pode ter a cabeça nas nuvens, A menos que tenha merda nas suas botas. | Open Subtitles | أنتِ لا يمكنك أن تأخذي رأسكِ للغيوم مالم يكن هناك تغوط على نعال جزمتك. |
Ninguém realmente se dá ao trabalho de talhar a fachada de uma grande catedral gótica A menos que tenha um propósito por trás. | Open Subtitles | لن تخاطر بوضع هكذا أشياء على واجهة كاتدرائية عظيمة مالم يكن لديك أسباب تدفعك لذلك |
Analisei-lhe as impressões digitais e A menos que tenha emagrecido muito está a usar impressões digitais de outra pessoa. | Open Subtitles | أجريت بحثًا لبصماتها. ما لم تكن قد خسرت الكثير من الوزن فإنها انتحلت بصمات شخص آخر. |
A menos que tenha mudado de hábitos, terá de atender o telefone, Virgil. | Open Subtitles | ما لم تكن قد غيرت عادات حياتك عليك أن تجيب على هذا بنفسك (فيرجل) |
A menos que tenha um ajudante humano. | Open Subtitles | ما لم يكن لديه مساعد بشري. |
- A menos que tenha algum problema. - Não. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديك مانع من العمل معي |
Não ia perceber. A menos que tenha uma pila por baixo dessa saia. | Open Subtitles | لن تفهمي ذلك إلا إذا كان لديك قضيب بين ساقيك |
A menos que tenha sido uma brincadeira das meninas. | Open Subtitles | مالم هو كَانَ أحد البنات كa نكتة. |