| Irei até a mina e farei Jake Mosby me registrar. | Open Subtitles | سأذهب للعمل فى المنجم وسأطلب منهم أن يسجلونى هناك |
| O que importa é que... a mina permanecerá inacessível. | Open Subtitles | يَهْمُّ من غير المحتمل. المنجم سَيَبْقى مستحيل الوصول. |
| Vamos destruir a mina, mas precisamos da vossa ajuda. | Open Subtitles | . نحن سندمر المنجم لكننا نحتاج إلى مساعدتك |
| Eu mudei, não sou a mina que conhecias. | Open Subtitles | جوناثان لقد تغيرت ولم اعد مينا التى تعرفها |
| a mina não é lugar para ti. | Open Subtitles | ما هذا الهراء يا فتى منجم الفحم ليس المكان المناسب لك |
| Ou seja, podemos usar os anéis da nave para puxar a mina para dentro. | Open Subtitles | يجب أن نكون قادرون على الإستعمال الأمِن لحلقات سفينة الشحن لسحب الألغام للداخل |
| Assim que a chuva parar, pega em todas as ferramentas que possas e vai para a mina. | Open Subtitles | عندما يتوقف المطر إحصلْ على كُلّ أداوت الحَفْر التي يُمْكِنُ أَنْ تجدها واذهب الي المنجم |
| Dava-te uma tareia se soubesse que ias vender a mina. | Open Subtitles | أتعلم، كان سيركل مؤخرتك لو علم أنك ستبيع المنجم |
| Imagino que fecharam a mina por causa dos bichos. | Open Subtitles | أنا التخمين البق هي السبب أنها أغلقت المنجم. |
| Levará uma semana a fechar a mina, a pôr a montanha como estava. | Open Subtitles | سنستغرق أسبوعاً فى تحطيم المنجم وإعادة الجبل إلى سابق عهده |
| Às vezes dá-me vontade de voltar para a mina. | Open Subtitles | أتمنى أحياناً العودة مرة أخرى إلى المنجم |
| Sou culpado por tudo. Encontrou a mina, salvou-me a vida, e o desiludi. | Open Subtitles | أنا الملام فى كل شىء.لقد وجد المنجم وأنقذ حياتى وأنا خذلته. |
| Houve rumores que embargaram a mina. | Open Subtitles | سمعت إشاعات فى المدينة أن المنجم سيصادر. |
| Quando o Duncan descobriu que a mina estava num terreno do governo... era apenas uma questão técnica, mas ele estava decidido a denunciar-nos. | Open Subtitles | عندما إكتشفَ دنكان المنجم كَانَ على الملكيةِ الحكوميةِ هو كَانَ فقط تفصيل، حقاً لَكنَّه صُمّمَ على إدَارَتنا في |
| Não quero que o dinheiro lá chegue. Se não chegar, fico com a mina toda. | Open Subtitles | أنا لا أريده أن يصل إلى هناك إذا لم يصل، أنا سأَحصل على المنجم بالكامل |
| Porque se o governo encontrasse a mina primeiro... o lorde teria perdido o seu feudo. | Open Subtitles | إذا الحكومة عرفت بشأن المنجم المخفي، اللّورد سيفقد إقطاعيته. |
| Porque é que a Ordem atacou a mina Murray? | Open Subtitles | لماذا قامت المنظمة بمهاجمتي ومهاجمة مينا موراي؟ |
| a mina precisa da nossa ajuda. Vai deixar-me entrar? | Open Subtitles | مينا بحاجة لمساعدتنا هلا سمحت لي بالدخول؟ |
| Provavelmente no tal sítio que dizem ser a mina de prata. | Open Subtitles | ربما في ذلك المكان الذي يطلقون عليه منجم الفضة الخاص بهم |
| Quando a mina estiver cá dentro, vamos precisar de muito espaço. | Open Subtitles | عندما نتحرك داخل الألغام سنحتاج إلى كل غرفة نستطيع الحصول عليها |
| Bem, por favor, devem agora regressar. Vamos desactivar a mina. | Open Subtitles | حسنا,من فضلكم ,يجب عليكم الرجوع للخلف سنبداء أزالة اللغم |
| Desde que a mina fechou, a diligência das provisões já não vem. | Open Subtitles | حَسناً، منذ أن غَلقَ المنجمَ عربات التجهيزَ تَوقّفتْ، |
| Vai ser uma vila fantasma se a mina não voltar a abrir. | Open Subtitles | هو سَيَنتهي كa مدينة أشباح إذا ذلك المنجمِ لا يُعيدُ فتح. |