"a minha última oportunidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فرصتي الأخيرة
        
    • آخر فرصة
        
    • أخر فرصة لى
        
    • فرصتى الأخيرة
        
    • فرصتَي الأخيرةَ
        
    Eu vim cá porque podia ser a minha última oportunidade de ser vista como sou na realidade! Open Subtitles أنا جئت إلى هنا لأنه قد تكون هذه فرصتي الأخيرة لأن أرى بمن أكون حقاَ
    Por favor, filho. Conduzir é a minha última oportunidade de me sentir vivo. Open Subtitles أرجوك، القيادة فرصتي الأخيرة للشعور بالحياة
    Pose ser a minha última oportunidade de ter uma revogação na Ordem de paragem dos trabalhos. Open Subtitles قد تكون تلك فرصتي الأخيرة في نقض قرار إيقاف العمل.
    Mas pode ser a minha última oportunidade de ganhar uma. Open Subtitles لكن ربما تكون هذه آخر فرصة لي كي اكسب واحدة
    Esta é a minha última oportunidade para dançar, amigo. Open Subtitles هذه أخر فرصة لى كى أرقص يا صاح.
    Nunca falei, e depois percebi que era a minha última oportunidade. Open Subtitles ولم أفعل أبدا ثم أدركت أن هذه هى فرصتى الأخيرة
    Pode ser a minha última oportunidade de voltar a vencer isto. Open Subtitles هذه يُمكنُ أَنْ تَكُونَ فرصتَي الأخيرةَ لرِبْح هذا الشيءِ ثانيةً.
    Hei-de obter terra para a minha família. Esta é a minha última oportunidade. Open Subtitles أُريدُ أن أحصل على أرضٍ لعائلتي هذه هي فرصتي الأخيرة
    Pode ser a minha última oportunidade de o apanhar, antes de ele voltar a desaparecer. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتي الأخيرة للوصول إليه قبل أن يختفي مجدداً.
    Era a minha última oportunidade. Open Subtitles كان هذا كل ما لدي. كان هذا فرصتي الأخيرة.
    Sei que me vai achar tonta, mas sinto que é a minha última oportunidade de aventura antes de me acabar. Open Subtitles أعلم أنك تعتقدين أنني حمقاء ولكنني أشعر أنها فرصتي الأخيرة لخوض مغامرة جديدة قبل أن أكتفي
    Desculpa, mas era a minha última oportunidade de te lembrar como é morrer. Open Subtitles أعتذر على الخدعة، لكنّها كانت فرصتي الأخيرة لتذكيرك كيف يبدو الموت
    Na minha perspectiva, ir para a cama com aquela miúda é a minha última oportunidade. Open Subtitles ولكن من منظوري للأمر مضاجعة, تلك الفتاة هي فرصتي الأخيرة
    É a minha última oportunidade de casar com um milionário. Open Subtitles (جو) هذه قد تكون فرصتي الأخيرة لأتزوج من مليونير
    Eu percebi que esta era a minha última oportunidade. Open Subtitles وأدركت أن هذه هي فرصتي الأخيرة
    A Janice é a minha última oportunidade de ter alguém. Open Subtitles "جانس" هي فرصتي الأخيرة ليكون لدي شخص ما.
    A mulher de hoje foi a minha última oportunidade. Open Subtitles هذه المرأة اليوم كانت فرصتي الأخيرة.
    Por favor, Douglas, escute-me, é a minha última oportunidade de salvar esta relação e só preciso de cinco minutos. Open Subtitles أعرف "دوغلاس" لكن أصغ إلأي أرجوك هذه فرصتي الأخيرة لإنقاذ هذه العلاقة
    Abre-a. Esta pode ser a minha última oportunidade para... lhe invadir a privacidade. Open Subtitles افتحها ، قد تكون آخر فرصة لي لانتهاك خصوصيتها
    Por isso, esse momento tornou-se a minha última oportunidade de parar tudo, carregar no "pause" Open Subtitles تلك اللحضة أصبحت آخر فرصة لايقاف كل شيء لاضغط على زر التوقف
    Esta é a minha última oportunidade. Open Subtitles انها , أخر فرصة لى
    É a minha última oportunidade. Open Subtitles هذه فرصتى الأخيرة
    Se não fores tu, mais ninguém. És a minha última oportunidade. Open Subtitles لن أساعد غيركِ ، أنت فرصتَي الأخيرةَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more