a minha amiga Manya, quando era estudante na universidade na Califórnia, ganhava dinheiro a trabalhar para um vendedor de carros. | TED | صديقتي مانيا عندما كانت طالبة في جامعة في كاليفورنيا كانت تكسب معاشها عن طريق العمل لدى تاجر سيارات |
a minha amiga veio de muito longe para o ver. | Open Subtitles | صديقتي هنا سافرت لمسافة طويلة لإيجاد هذا الرجل المحترم |
A mulher que viste é a minha amiga Simone. | Open Subtitles | أسمعي ، المرأة التي رأيتها هي صديقتي سايمون |
É isso, pessoal. É a minha amiga. Vejam só. | Open Subtitles | هذا صحيح, هذه صديقتي تأكّدوا منها تأكّدوا منها |
a minha amiga teve de pagar ao ladrão $6,000. Isto é justo? | Open Subtitles | كان على صديقتى أن تدفع للص 6000 دولار هل هذا عدل؟ |
É isso, pessoal. É a minha amiga. Vejam só. | Open Subtitles | هذا صحيح, هذه صديقتي تأكّدوا منها تأكّدوا منها |
a minha amiga quer saber se estás pronta para outra relação. | Open Subtitles | صديقتي تريد معرفة إن كنت مستعدة للمواعدة من جديد ؟ |
Bem, por muito tentador que isso pareça, eu saí com a minha amiga que acabou de ser deixada. | Open Subtitles | حسناً .. هذا يبدوا مغري .. انا اخرج مع صديقتي التي انفصلت عن صديقها لتو .. |
a minha amiga é uma croma, como a Liz, e como não estou habituado a isso, preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | لا أستطيع الإفصاح عن هذا مقصدي هو أن صديقتي تشبهكِ كثيراً وهذا ليس من طباعي لكن أريد نصيحتكِ |
a minha amiga Cheryl disse que, se pusesse um anúncio, seria mais seguro do que andar nas ruas, logo... | Open Subtitles | صديقتي شيريل قالت لي ان اضع اعلانا في الصحيفة سيكون ذلك أكثر آمانا من المشي في الشوارع |
Engraçado, também é o tamanho ideal para a minha amiga. | Open Subtitles | مُضحك, إن صديقتي المُقربة مقاسها ستة و نصف أيضاً. |
E só preciso saber se a minha amiga não o faz. | Open Subtitles | وانا اريد فقط ان اعلم ان صديقتي المفضلة لا تلومني |
Vim de férias e a minha amiga deu-me este quarto. | Open Subtitles | أتيتُ هنا في إجازة و أعطتني صديقتي هذه الغُرفة |
Tenho um blogue desde que a minha amiga Constance arranjou o dela. | Open Subtitles | لقد اصبح لدي مدونة منذ ان اصبح لدى صديقتي كونستانس مدونة |
Prendendo a minha amiga numa espécie de edifício sobrenatural por 27 anos? | Open Subtitles | عن طريق حبس صديقتي في مبنى سحري لمدة 27 عاماً ؟ |
E a minha amiga comprou-me uma caixa de tampões. | Open Subtitles | لذلك صديقتي إشترت لي صندوق من الحشو الماص |
a minha amiga tatuada é apenas alguém com quem trabalho. | Open Subtitles | . صديقتي ذاتِ الوشم، إنّها مجرد شخصٍ أعمل معه |
Não sabia que a minha amiga estava morta até chegar aqui. | Open Subtitles | .لم اعرف ان صديقتي ماتت قبل ان اصل الي هنا |
Eu queria estar a confortar a minha amiga que está a sofrer. | Open Subtitles | كنت أفضل أن اكون بجانب صديقتى والتى تمر بكثير من الالم |
- a minha amiga fê-lo, ela tem o bilhete. | Open Subtitles | اعتقد ان صديقتى قد فعلت, لديها التذاكر . |
De qualquer forma, foi roubado, a minha amiga foi despedida por me mostrar, e a policia prendeu-me. | Open Subtitles | على أية حال، يُسرق الدبوس، وصديقتي تُطرد لعرضها الدبوس إلي والشرطة تعتقلني |
Ia vingar a minha amiga do peito, a Diana, por ser torturada. | Open Subtitles | صدقا كنت أحاول أن أنتقم لصديقتي الحميمة دايانا من محاولة ترهيبها |