"a minha arma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سلاحي
        
    • مسدسي
        
    • سلاحى
        
    • بندقيتي
        
    • مسدسى
        
    • مسدّسي
        
    • بسلاحي
        
    • مُسدّسي
        
    • بندقيتى
        
    • سلاحَي
        
    • لسلاحي
        
    • لي البندقية
        
    • وسلاحي
        
    • ومسدسي
        
    Largue-o, ou serei obrigado a usar a minha arma. Open Subtitles دعه يذهب، أو أنا سأكون أرغم لإستعمال سلاحي.
    Foi como ela conseguiu a minha arma. A Ana... Ela agarrou-me. Open Subtitles هكذا استطاعت ان تأخذ سلاحي آنا لوسيا لقد ركبت فوقي
    Ok, fartei-me desta merda, quero a minha arma de volta. Open Subtitles حسن، لقد فاض بي الكيل أريد أن أستعيد سلاحي
    Se quiseres, eu coloco a minha arma na mesa. Decides tu. Open Subtitles لو أردت فسأضع مسدسي على الطاولة ، هذا يرجع لكم
    Não me interessa. Não vai ficar com a minha arma. Open Subtitles أنا لا يهمني ذلك إنكي لن تحصلي على مسدسي
    O 1º dia que aqui chegámos, pensei talvez pudesse pôr de lado a minha arma, assentar e comprar umas terras, criar gado. Open Subtitles أول يوم أتينا هنا بدأت فى التفكير ربما أستطعت أن أدع سلاحى بعيدا و استقر فى قطعة أرض صغيرة و أربى قطيع ماشية
    Eras a minha arma secreta para seduzir a câmara. Open Subtitles لقد كنت سلاحي السحري، الذي يسحر المجلس البلدي.
    É melhor agir antes que eu apanhe a minha arma. Open Subtitles من الأفضل أن تجعلها تعد قبلَ أن احضرَ سلاحي
    - aquela era a minha arma favorita. - É prova. Open Subtitles ـ ذلك سلاحي المفضل الذي اخذته ـ انه دليل
    Hoje a minha guarda de honra transportou a minha arma secreta. Open Subtitles فاليوم حمل حراسي الشرفيين سلاحي السري الخاص
    Eu nunca mais venho aqui sem a minha arma. Open Subtitles سأخبركَ أمرًا لم أعد أخرج هنا بدون سلاحي قط
    Inclinei-me para pegar a minha arma e ao erguer-me, senti uma bala de raspão no ombro. Open Subtitles فتحت درج مكتبي من أجل سلاحي وعندما أطلقت الطلقة الأولى شعرت بنسيم خفيف حول كتفي.
    Isso é a minha arma vaporizadora. Ok, usa esta caneta. Open Subtitles هذا سلاحي للتبخير تفضلي, إستخدمي القلم الجاف
    Disparei a minha arma uma vez... atingindo o suspeito no peito. Open Subtitles ثم أطلقت عليه النار من مسدسي مرة واحدة فى صدره
    Posso levar a minha arma para casa, logo à noite? Open Subtitles هل أستطيع أخذ مسدسي للبيت الليلة ؟ لماذا ؟
    Depois, fui até ao armário, tirei a minha arma e carreguei-a. Open Subtitles ثمّ ذَهبتَ إلى الحجرةِ، واحضرت مسدسي وحشوته
    Acabou de o fazer! - Anda. Tenho de ir buscar a minha arma ao casaco. Open Subtitles ــ يجب أن أحضر مسدسي من معطفي ــ إذهب، أحضر مسدسك
    Um tarado fica com a minha arma e desata a matar gente com ela. Open Subtitles يحصل مجنون على مسدسي ويتجول في الشوارع ويقتل الناس به
    Vou deixar a minha arma no chão e estou desarmado. Não atirem. Open Subtitles أنا أضع سلاحى على الأرض أنا لست مسلحا , لا تطلقوا النار
    Por muito que gostasse que considerasses que fui eu, devias dar-me a minha arma. Open Subtitles على رسلك أنا أود أن أنال الفضل فيه قد تريد تسليمي بندقيتي
    Não te posso pôr as algemas num avião comercial, e tenho de colocar a minha arma na mala. Open Subtitles لا أستطيع تقييدك فى قاعة المطار ولابد أن أضع مسدسى مع الأمتعة
    Agora sei porque é que não me deixam trazer para aqui a minha arma. Open Subtitles الآن أعرف لمَ ليس مسموحاً لي إدخال مسدّسي إلى هنا
    Então tem muito para descobrir porque eu nunca disparei a minha arma Open Subtitles لديك الكثير لتفهمه لأنني لم أطلق النار بسلاحي
    Ele... foi até ao frigorífico. Foi quando puxei a minha arma. Open Subtitles ثمّ ذهب إلى الثلاجة، وحينها أخرجتُ مُسدّسي.
    Já estou farto disto foda-se, onde está a minha arma? Open Subtitles لقد أصابنى صداع بسبب هذا أين بندقيتى اللعينة ؟
    Vou baixar a minha arma para falarmos, pode ser? Open Subtitles سَأَضِعُ سلاحَي أسفل لذا نحن n كلام، موافقة؟
    Se fizeres mais alguma coisa, libertarei a minha arma secreta. Open Subtitles إذا قمت بشيء اخر سأطلق العنان لسلاحي السري
    Jodie, a minha arma está encravada. Open Subtitles جودي، لي البندقية التشويش.
    Mas não te preocupes, não o vou magoar, só vou bocejar casualmente, para expor a minha arma e o distintivo. Open Subtitles لكن لا تقلق لن أقوم بـ إيذائه سأقوم بالتثاؤب بشكل غير مقصود كي أظهر شارتي وسلاحي
    Sou um suicida, o meu amigo tenta matar-me, a minha arma é apreendida e ainda estamos na merda de Bruges. Open Subtitles أنا أرغب في الانتحار وزميلي يحاول قتلي ومسدسي يسرق مني وما زلنا في براغ اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more