Mas se não fizer isso, então... perco a minha filha para sempre. | Open Subtitles | .. ولكن اذا لم أفعل ذلك، وقتها سأفقد ابنتي إلى الأبد |
Convidaram a minha filha para uma festa de princesas e não posso deixar que seja a única sem um vestido de princesa. | Open Subtitles | اسمعي، دُعيت ابنتي إلى حفل أميرات، لذا،لايمكننيأنأدعها.. تكون الفتاة الوحيدة بدون فستان أميرة |
Sabia dos riscos de pandemia, e enviei a minha filha para o seu navio. | Open Subtitles | كنت أعرف مخاطر هذا الوباء القادمة و اضطررت إلى نقل ابنتي إلى سفينتك |
Se eu quero mandar a minha filha para um acampamento, comandado por um adorável pastor, eu tenho todo o direito, e não é da vossa conta. | Open Subtitles | لو أردت إرسال ابنتي إلى معسكر جميل يقوده قس لطيف إذاً لدي كل الحق في ذلك وهو أمر لا يخصك |
E nunca mais trago a minha filha para cá. | Open Subtitles | - .. بلى - وأخشى أنني لن أحضر .. ابنتي إلى هنا بعد الآن |
Vais levar a minha filha para a Califórnia e não me contas nada? | Open Subtitles | ،أنت تأخذ ابنتي إلى كاليفورنيا |
Vou levar a minha filha para se despedir do pai e do Império. | Open Subtitles | سأحضر ابنتي إلى... نقول وداعا لوالدها... وإلى الإمبراطورية. |
O grande Repórter Jack não se concentra em detalhes mundanos como ligar a dizer "Obrigado, mas não preciso que leve a minha filha para a escola hoje." | Open Subtitles | كبير جاك مراسل لا يمكن أن التركيز على التفاصيل الدنيوية مثل اتصل هاتفيا ليقول " شكرا، ولكن أنا لن تحتاج لك أن تأخذ ابنتي إلى المدرسة اليوم ". |
Ela levou a minha filha para um vulcão em erupção? | Open Subtitles | أخذت ابنتي إلى بركان ثائر؟ |