"a minha imagem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صورتي
        
    • لصورتي
        
    Aquela fotografia era de 1950, antes de me ter tornado um vampiro, quando a película ainda capturava a minha imagem. Open Subtitles تلك الصورة في عام 1950 قبل أن اصبح مصاص دماء متى الفلم ما زال يستطيع أن يلتقط صورتي
    Eu sei, tinha dito que a minha imagem não podia ser capturada. Open Subtitles أنا اعرف أني قلت بانه لا يمكن ان تتضح صورتي بالكاميرا
    Arrumar as latas como a minha imagem de bebé? Open Subtitles تقوم برص المعلبات التي عليها صورتي كطفل صغير
    Não consigo controlar a forma como eles usam a minha imagem, Remy. Open Subtitles لا يمكنني ان اسيطر على طريقة استخدامهم لصورتي يا ريمي
    E fiz o anúncio do creme orgânico, vai ser óptimo para a minha imagem. Open Subtitles ولقد فعلت ذلك الاعلان عن الحمامات العضوية والذي سيكون هبة عظيمة لصورتي
    Esta é a minha imagem favorita sobre a consciência. TED هذه صورتي المفضلة عن الإدراك و التي من أفضل ما عمل
    ES: Foi um prazer conhecê-los, e espero que a minha imagem seja tão boa como a que eu tenho de todos vós. TED إد: سعيد بلقائك و أتمنى أن تبدو صورتي جيدة كما الصورة التي أراكم بها.
    No entanto, tenho que manter a minha imagem de empresário. Open Subtitles انا لست قلقا فعلي كل حال لدي صورتي امام والدي كرجل اعمال حر مستقل
    Talvez me consigas ver e ouvir porque enquanto dormias eu implantei um chip no teu cérebro que transmite a minha imagem directamente na tua mente consciente. Open Subtitles ..ربما تراني وتسمعني لانه خلال نومك ..زرعت شريحة في عقلك تستدعي صورتي في عقلك اليقظ
    Para a minha imagem, preciso de ser visto como um homem de família. Open Subtitles حسنا، من أجلي صورتي العلنية علي أن أبدو كرب عائلة جيد في هذا الوقت
    Ela está apenas a proteger a minha imagem pública. Open Subtitles و لا وفقاً لشهادة الميلاد إنها تحمي صورتي العامة ليس إلا
    O embaraço de aparecer tão no fundo da Glista fez-me reavaliar a minha imagem nesta escola e para além dela. Open Subtitles الخزي الذي جلبه لي ظهوري المنخفض في قائمة غلي جعلني أعيد تقييم صورتي في هذه المدرسة
    a minha imagem de louco e aventureiro sexual faz-me ganhar dinheiro Liz Lemon. Open Subtitles صورتي الهمجية لمغامراتي الجنسية بمثابة مصدر كسب قوتي
    É crítico que espalhe a minha imagem pela cidade o mais depressa possível. Open Subtitles من المهمّ أن تنتشر صورتي بكلّ أنحاء المدينة بأقصى سرعة ممكنة
    Está a arruinar a minha imagem! Não suporto má publicidade! Open Subtitles إنه يدمر صورتي في أذهان الناس لا يجوز أن تكون صورتي سيئة أمام الناس
    Eu podia estar a milhares de quilómetros de distância, e ainda assim, quando ligassem qualquer dispositivo que estivesse a trazer a minha imagem e voz até vocês, lá estaria eu. Open Subtitles .قد أكونُ على بعد آلاف الأميال إلا أنكم حين تشغلون الجهاز الذي ينقل صورتي و صوتي إليكم
    Os Bibliotecários estão a tentar trocar a minha imagem pela foto. - Não funciona bem assim. Open Subtitles أمناؤك الصِغار يحاولون استبدال صورتي بغيرها، هذه ليست آليّة عمل التعويذة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more