Porque, na verdade, fui demasiado cobarde para ir ver a minha irmã em Junho de 1940. | Open Subtitles | لأنه، بالواقع، لم أمتلك يوماً الشجاعة للذهاب لرؤية أختي في يونيو، 1940 |
Eu disse-te que era com a minha irmã, em Minnesota. | Open Subtitles | أخبرتك أنّي كنتُ أتحدث مع أختي في مينيسودا |
Quero viajar com o Brett por uma semana... para visitar a minha irmã em Connecticut. | Open Subtitles | أريد أن أذهب بعيدا لمدة أسبوع مع بريت... لرؤية أختي في كونيتيكت. |
Que tal levarem-me a visitar a minha irmã em Eau Claire? | Open Subtitles | ماذا عن اصطخابي لرؤية أختي في ( أوكلاير ) ؟ |
Ele está com a minha irmã, em San Diego. | Open Subtitles | إنه مُقيم مع أختي في سان دييغو |
Ela diz: "Deixei-a com a minha irmã em Leith." | TED | فتجيب:"تركته مع أختي في ليث." |
Quero ver a minha avó, a Azra e a minha irmã em Liubliana | Open Subtitles | أردت رؤية الجدة . . (و(أزرا (لزيارة أختي في (لوبيانا |
Quase que mandei o Case viver com a minha irmã em Phoenix. | Open Subtitles | لقد أرسلت (كيس) ليعيش مع أختي في (فينكس)ـ |
Vou visitar a minha irmã em Patterson no fim de semana e provavelmente vou para Times Square. | Open Subtitles | سوف أذهب لرؤية أختي في" باتيرسون"خلالنهايةالإسبوعو... لا أعلم ... ربما في "تايمز سكوير" |
Acho que andava no coro com a minha irmã em St. | Open Subtitles | لكنّي أظنّ أنّك كنت مع أختي في جوقة كنيسة (سان أندرو). |
Vou ficar com a minha irmã em Sedona. | Open Subtitles | " سوف أبقى مع أختي في " سيدونا |
Eu estou com a minha irmã em Chicago, de momento. | Open Subtitles | أنا أقيم مع أختي في "شيكاجو" الآن |
Levo-a para a minha irmã em Chicago. | Open Subtitles | (يُمكنني إصطحابها إلى منزل أختي في (شيكاغو |
Valerie. Ela está com a minha irmã em Lagos. | Open Subtitles | (فاليري)، إنها تقيم مع أختي في (ليغوس). |
a minha irmã em Pittsburgh. | Open Subtitles | أختي في (بيتسبيرج) |