| A minha mãe é assim. Preciso de tempo para falar sobre nós. | Open Subtitles | أمي هي كما هي أنا بحاجة لوقت لأقول لها عنّا |
| Os teus pais pensam que A minha mãe é a destruidora da ordem social. | Open Subtitles | والديكِ يعتقدان أن أمي هي مدمّرة نظامنا الاجتماعي |
| A minha mãe é a rainha do protocolo e eu faltei a um evento familiar. | Open Subtitles | بكل الأحوال، أمي هي ملكة البروتوكولات ولقد فوّتُّ حدثاً عائلياً |
| A minha mãe é a única pessoa que quer ser regente para me proteger e ao meu reino. | Open Subtitles | فرانسس كان محقاً. والدتي هي الشخص الوحيد الذي يريد أن يصبح وصياً فقط لتحميني وتحمي خلافتي. |
| Tipo, não é que haja algo de errado com isso, mas a minha mãe, é como eu, tipo: "Porque é que temos que usar calças, "tipo, que objectificam o nosso corpo?" Eu gosto de calças. | TED | ليس لأنه لا يجب لبس ذلك، لكن لأن أمي من نوع، لماذا عليك لبس السراويل التي، تصف جسمك؟ أنا أحب سراويلي. |
| A minha mãe é a Presidente da Associação de Pais e Professores. | Open Subtitles | أمّي هي رئيسة جمعية "الآباء والمعلمين" |
| A minha mãe é cinco estrelas. | Open Subtitles | انها سيدة مجتمع من الطراز الاول |
| Olá. A minha mãe é a Dra. Megan Hunt e é médica legista. | Open Subtitles | مرحبا ، اسمي ليسي فليمنغ أمي هي الدكتورة ميغان هنت |
| A minha mãe é que tinha as contas para pagar, três empregos e essas coisas. | Open Subtitles | أمي هي من كانت توفر ثمن دفع فواتير بقيمة ثمانين ألف دولار مشتغلة في ثلاث مهن وما إلى ذلك |
| A minha mãe é examinadora na sala ao lado da minha. | Open Subtitles | أمي هي الممتحنة في الغرفة المجاورة لغرفتي. |
| A minha mãe é uma golpista, uma vigarista de primeiro grau. | Open Subtitles | أمي هي إمرأة مخادعة أول درجات الإحتيال، التربية |
| A minha mãe é a tal, vai atrás dela. | Open Subtitles | . أمي هي المنشودة ، لذا احصل عليها |
| Parece que A minha mãe é a única que gosta de mim o suficiente para me mandar alguma coisa. | Open Subtitles | واضح أن أمي هي الوحيدة التي تهتم بي لترسل شيئاً -أنا أهتم أكثر منها |
| A minha mãe é Salome Otterbourne, a romancista. | Open Subtitles | والدتي هي سالومي أوتربرون الروائيه أوتر ... سالومي , بالطبع |
| Ele serviu no Vietname em 1968, mas A minha mãe é que é a Shelburne. | Open Subtitles | لقد خدم في فيتنام في 68, لكن والدتي هي "شيلبورن". |
| A minha mãe é sua acompanhante. | Open Subtitles | تلك هي أمي من ترافقها و أم المغنية خادمة المنزل لكن ببدو انهاا تشعر بالخجر تجاه أمها |
| A minha mãe é quem traiu-me. | Open Subtitles | أمّي هي من خانتني |
| A minha mãe é cinco estrelas. | Open Subtitles | انها سيدة مجتمع من الطراز الاول |
| A minha mãe é mesmo sentimental relativamente a tralha de Comando do meu avô. | Open Subtitles | إن أمي عاطفية جداً حين يتعلق الأمر بمقتنيات جدي الخاصة بـ"المغاوير العوّائين". |
| A minha mãe é empregada, o meu pai é inválido. | Open Subtitles | حسنا؟ أمي تعمل في تدبير المنازل ووالدي عاجز |
| - Este tipo é maluco... - Cuidado, Capitão... A minha mãe é maluca! | Open Subtitles | هذا الرجل ريفى أخرق - إحترس يازعيم فأمى نصف ريفية - |
| Não, não, A minha mãe é igual em relação ao Dia da Independência. | Open Subtitles | كلا, كلا, فأمي نفس الشيء في اليوم الوطني |