Se não estivesses tão preocupado em te desviares do Sol, poderias ter utilizado a minha sombra para me localizar em qualquer contra-ataque. | Open Subtitles | إذا لم تكن مشغولا في التحذيق إلى الشمس, يمكنك أن تستعمل ظلي للإمساك بي الى أي عدد من عدد المناورات. |
Com todos os cuidados, mediram-me a circunferência das orelhas, a distância entre os dedos dos pés, o comprimento das minhas pestanas e até mesmo a minha sombra. | Open Subtitles | بكل صبر أخذوا قياس محيط أذنيّ 'المسافة بين أصابع قدمي الكبرى 'طول رموش عيني وحتى ظلي |
O que me lembro melhor é de andar a cavalo sozinho... com o sol pelas costas... a ver a minha sombra cavalgar adiante... contra as ervas e os salgueiros à beira da estrada... e deixando-me ficar muito atrás... perseguindo-a a galope... | Open Subtitles | أفضل ما اذكره هو الركوب وحيداً والشمس ورائي أرى ظلي يتقدمني ضد حشائش وصفصاف جانب الطريق |
Pensa de novo... não vais ser apenas minha parceira terás que ser a minha sombra... | Open Subtitles | أعتقد قبل مصافحتك انني لن أعتبرك شريكتي ، بل سأعتبرك ظلي |
Eu caminho por entre as trevas... até a minha sombra tem receio em me acompanhar. | Open Subtitles | لقد ترجلت فى الظلام حتي ظلي لم يجرؤ علي ملاحقتي |
a minha sombra dança em redor do fogo. | Open Subtitles | البكاء يعلو، ظلي يرتعش الضحك يخفت |
Por que não vives a tua vida e paras de ser a minha sombra? | Open Subtitles | لم لا تعيش حياتك وتبتعد عن ظلي ؟ |
Não te preocupes, nem mesmo com a minha sombra. | Open Subtitles | لا تقلق ، لن أتحدث حتى مع ظلي |
Então, um em cada lado, um no meio para projectar a minha sombra, como um gigante a olhar pelo ombro. | Open Subtitles | - سأتحقق من ذلك حسناً, أريد إثنان منهما لكل جهة وواحدة في المنتصف بحيث يعكس ظلي خلفي ويبدو كعملاق ضخم ينظر الى كتفيه |
Estaria aqui a chorar e a contar os pormenores, mas perdi a minha sombra no aborto, portanto terá de acreditar em mim. | Open Subtitles | كنت سوف أبكى بشده وأنا أخبرك كل التفاصيل، لكنني فقدت ظلي خلال عملية الإجهاض، لذلك أنت ستضطرّى لأن تأخذى منى هذه الكلمه فقط. |
Um lar quente onde a minha sombra nunca cai. | Open Subtitles | بيت دافئ حيث ظلي لا يختفي |
Esta cena de "eu e a minha sombra"? | Open Subtitles | مراقبتك لي مثل ظلي |
Sunehri tu não tens só que ser a minha sombra mas também o meu reflexo... | Open Subtitles | سونيهري " أنت ظلي ويجب" ان تكوني مرأتي |
Sim, a minha sombra e eu. | Open Subtitles | نعم.. أنا و ظلي |
- Ele será a minha sombra hoje, por isso... - Como é que é? | Open Subtitles | انه مثل ظلي اليوم لذا - كيف الحال ؟ |
Até a minha sombra é pequena. | Open Subtitles | حتى ظلي صغير |
Caiera, és a minha sombra. Não podes! | Open Subtitles | (كيارا)، أنتِ ظلي لا تستطيعي! |
a minha sombra. | Open Subtitles | ظلي. |
É a minha sombra. | Open Subtitles | آه ، هذا ظلي |
És a minha sombra. | Open Subtitles | أنتِ ظلي |