"a morte deles" - Translation from Portuguese to Arabic

    • موتهم
        
    Leo, tambem. Nos podemos terminar o que eles começaram Para que a morte deles não tenha sido em vão. Open Subtitles يمكننا أن ننهي ما بدؤوه كي لا يكون موتهم بلا فائدة
    a morte deles foi acelerada de forma bruta. Envelhecimento precoce. Open Subtitles موتهم كان متسارع بشكل مميت الشيخوخة السريعة
    lamentável. Vamos elaborar uma história falsa para explicar a morte deles. Open Subtitles أمرٌ مؤسف سنعمل على قصة غطائية حالاً، لتُفسر موتهم
    Escolhi-te porque sabia que a morte deles deixou um vazio que tu não podias preencher. Open Subtitles لقد تمكنت من عزلك لأننى علمت أن موتهم قد ترك فراغ لن تتمكن من ملأه
    E se o Escobar usou a morte deles para me mandar uma mensagem, vou responder. Open Subtitles وإن كان إسكوبار يستغل موتهم ليرسل لي رسالة ، فسأرد
    O mundo está mais seguro com a morte deles. Open Subtitles إنّ العالم أكثر أماناً بعد موتهم
    O mundo está mais seguro com a morte deles. Open Subtitles إنّ العالم أكثر أماناً بعد موتهم
    Tu testemunharás a morte deles através dos teus próprios olhos. Open Subtitles ستشاهد موتهم بعينك
    É a morte deles que dá valor à arte. Open Subtitles موتهم هو ما يعطي الفن قيمته
    a morte deles é a nossa vitória. Open Subtitles موتهم هو انتصارنا
    Larry, muitas pessoas morreram hoje. Não podemos deixar que a morte deles seja em vão. Open Subtitles (لاري)، إن الكثير قد ماتوا اليوم فلا يمكن أن ندع موتهم هباءً منثورا
    Quem quer que tenha feito isto, fez... após a morte deles. Open Subtitles ...أي كان من فعل هذا بعد موتهم
    a morte deles é merecida. Open Subtitles موتهم مستحق جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more