A partir daquele momento, fiz tudo que o Sr. Calloway me pedia. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظة كنت افعل كلّ شيء يطلبه السّيد كالواي |
E A partir daquele momento, percebi que nunca teria amigos verdadeiros. | Open Subtitles | و قد عرفت منذ تلك اللحظه أننى لن أحصل أبدأ على أصدقاء حقيقيين |
A partir daquele momento, trataram-me como um terrorista. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظة أساساً، تمّ مُعاملتي كأنّي إرهابيّ. |
E A partir daquele momento percebi que o Movembro é muito mais do que um bigode ou uma piada. | TED | ومنذ تلك اللحظة ، فهمت بأن موفمبر أكثر من مجرد شارب ، أكثر من مجرد مزحة |
E A partir daquele momento, eu comecei a sentir pena de ti. | Open Subtitles | ... ومنذ تلك اللحظة، شعرت ... بالأسف عليك فحسب |
A partir daquele momento, fiquei apaixonado por ti. | Open Subtitles | أحببتك منذ تلك اللحظة |
A partir daquele momento, a Carolyn achou que já nada importava. | Open Subtitles | (و منذ تلك اللحظه ، شعرت (كارولين ...انه لايوجد شئ مهم |
A partir daquele momento, a varinha respondia a ele. | Open Subtitles | منذ تلك اللحظه (العصا) تجيب عليه |
Mas A partir daquele momento converteram-se em foragidos. | Open Subtitles | ومنذ تلك اللحظة فصاعداً ... كانوا خارجين على القانون |