Significa então que 1300 milhões de chineses cresceram com O Rei Vai Nu, A Pequena Vendedora de Fósforos e A Pequena Sereia. | TED | هذا يعني أن 1.3 مليار صيني قد ترعرعوا مع قصص ك "ملابس الامبراطور الجديدة" "فتاة عود الثقاب" ، و "الحورية الصغيرة" |
"A Pequena Sereia", é um filme da Disney. | Open Subtitles | الحورية الصغيرة"، إنه" فيلم من إنتاج ديزني. |
A Pequena Sereia chamava-se Arielle. | Open Subtitles | الحورية الصغيرة كان اسمها أريال |
E A Pequena Sereia olhou para baixo e disse: | Open Subtitles | وكانت عروس البحر تنظر إلى أسفل وقالت |
...e A Pequena Sereia disse ao taxista: | Open Subtitles | -فقالت عروس البحر لسائق التاكسي |
- Eu concordo. - Adoro A Pequena Sereia. | Open Subtitles | أوافقك الرأي لقد أحببت فيلم "الحورية الصغيرة |
Têm de se lembrar de que por esta altura do ano de 1993, o que era considerado um filme animado de sucesso era "A Pequena Sereia", "A Bela e o Monstro", "Aladdin", "O Rei Leão". | TED | عليك أن تتذكر أنه في هذا الوقت من السنة، سنة 1993، ما كان يعتبر رسوما متحركة ناجحة كان "الحورية الصغيرة" و"الجميلة والوحش،" "علاء الدين" "الأسد الملك." |
A Pequena Sereia. | Open Subtitles | "الحورية الصغيرة" ؟ |
Não, pareces a Ariel, A Pequena Sereia. | Open Subtitles | ألا تظنين اني أبدو كالسمكة؟ لا (انتِ تبدين كـ(آريال عروس البحر الصغيرة"؟" |
"A Pequena Sereia". | Open Subtitles | دعوني أخمن "عروس البحر الصغيرة" |