E, Deus, como já deu para notar, que não sei detectar um homem responsável, podes mostrar-me a pessoa com que queres que eu fique? | Open Subtitles | ويا ألهي، لأنه من الواضح بأني لا استطيع العثور على الشخص المناسب هل يمكنك أن تجعل من تريدني أن أكون معه واضحاً؟ |
Talvez não possas atravessar um restaurante cheio... e encontrar a pessoa com quem é suposto vires a partilhar o resto da tua vida. | Open Subtitles | مثل, لايمكنك النظر بين الزحمة في المطعم والعثور على الشخص المفترض لك ان تعيش معه باقي حياتك |
E não viu bem a pessoa com quem ele estava a falar? | Open Subtitles | ولم تلقِ نظرة جيدة على الشخص الذي كان يتحدث معه؟ |
Tenho um desejo enorme de não chumbar a todas as disciplinas e ouvi rumores que eras a pessoa com quem devia falar se quero acompanhar. | Open Subtitles | ولكنني ، لديّ تلك الرغبة .. حتى لا أفشل في صفوفي وقد سمعت أنكِ الشخص الذي يجب أن أتحدث معه |
E foi exatamente o que aconteceu. O que me fez pensar... que era a pessoa com quem conversar. | Open Subtitles | ، هذا هو ما حدث بالفعل فظننت أنـّكِ الشخص الذي يجب ان أتحدّث معه |
Talvez algumas pessoas encontrem a pessoa com quem irão passar o resto da vida. | Open Subtitles | ربما لبعض الناس، الذين عثروا على الشخص الذي أرادوا أن يمضوا بقية حياتهم برفقته. |
E tenho saudades e telefono-te e tenho a pessoa com quem quero falar. | Open Subtitles | وأشتاق إليك وأتصل عليكِ وأحصل على الشخص الذي أريد محادثته. |
Por isso, não percam de vista a pessoa com a vossa tenda de isolamento. | Open Subtitles | لذا حافظوا على الشخص الذي .. لديه الخيمة الكيميائية في مجال الرؤية دائماً |
Mas a pessoa com quem deverias falar | Open Subtitles | لكن الشخص الذي يجب أن تتكلم معه عن الأمر |
Não há de quê, mas, Kristin, não acho ser a pessoa com quem devia falar. | Open Subtitles | نعم, لكن يا كريسن , لا اعتقد اني الشخص الذي يجب ان تتحدثي اليه |
Talvez ela seja a pessoa com quem devas estar. | Open Subtitles | ربما تكون الشخص الذي يجب أن تكون معه |
És a pessoa com quem quero estar. | Open Subtitles | انتي الشخص الذي يجب ان اكون معه |