"a pm" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رئيسة الوزراء
        
    • الشرطة العسكرية
        
    A PM trabalha sempre até tarde, Vim ver se conseguia um comentário. Open Subtitles رئيسة الوزراء دائما تعمل لساعة متأخرة فجئت بحثا عن تعليق
    A PM tem medo de ficar com a responsabilidade da decisão? Open Subtitles هل رئيسة الوزراء خائفة من اتخاذ هكذا قرار؟
    A PM tem de tomar decisões cruciais todos os dias portanto, o transporte da PM não se pode tornar um constrangimento. Open Subtitles رئيسة الوزراء يجب ان تتخذ قرارات مهمة كل يوم... ...لذا سائق الرئيسة لايجب ان يكون عائق في اداء واجبها
    Mas preocupa-me que A PM não esteja pronta a correr o risco. Open Subtitles ولكني غير متأكد ان كانت رئيسة الوزراء مستعدة للمجازفة
    Avise A PM quando estiver pronto para falar comigo. Open Subtitles يمكنك أن تعلم الشرطة العسكرية عندما تكون مستعداً للتحدث معي.
    A PM foi convocada para um debate parlamentar. Sobre o que? Open Subtitles لماذا تم استدعاء رئيسة الوزراء للاستجواب البرلماني؟
    A PM está a demonstrar a sua superioridade académica? Open Subtitles هل تستعرض رئيسة الوزراء قدراتها الاكاديمية؟
    Porque é que A PM não dá aos jovens a mão firme pela qual eles anseiam? Open Subtitles لم لاتعطي رئيسة الوزراء للناس الحزم الذي يريدون؟
    O meu chefe gostava de ter A PM para uma entrevista ao vivo hoje à noite. Open Subtitles مديري يرغب باستضافة رئيسة الوزراء على الهواء الليلة
    Deixa-me entrevistar A PM nas noticias das 20:30. Open Subtitles دعوني اقابل رئيسة الوزراء بالاخبار الساعة 8: 30
    - Parlamento. Não é um convidado frequente. A PM não está em conluio com grandes empresas. Open Subtitles لايرتاد المكان بكثرة رئيسة الوزراء لاتستسيغ ارباب الاعمال
    Por favor relembre o seu amigo Hesselboe de felicitar A PM pela sua iniciativa. Open Subtitles وذكر صديقك هيسيلبو ان يدعم مبادرات رئيسة الوزراء
    Consigo provar que A PM e o Crohne se estão a encontrar por causa de Kharun. Open Subtitles استطيع ان اثبت ان رئيسة الوزراء وكرون اجتمعا بخصوص كارون
    Hoje, A PM propôs uma conferencia internacional e o ministro Höxenhaven encontrou-se com os familiares dos marinheiros. Open Subtitles صرحت رئيسة الوزراء بالحاجة لمؤتمر دولي... ...كما التقى وزير الخارجية باهالي المختطفين
    Mas A PM recusa-se a intervir. Open Subtitles ولكن رئيسة الوزراء ترفض التدخل
    Mas a credibilidade do governo sofre quando A PM e o ministro dos negócios estrangeiros não se entendem. Open Subtitles ولكن مصداقية الحكومة على المحك... ...عندما يختلف وزير الخارجية مع رئيسة الوزراء بالعلن
    A PM não vai interferir nos seus assuntos pessoais. Open Subtitles رئيسة الوزراء لن تتدخل في اموره الشخصية
    A PM continua firme na sua convicção de que não estamos na banca rota. Open Subtitles رئيسة الوزراء مقتنعة اننا حزب اليف
    A PM descobriu que ele estava connosco, veio procurá-lo. ele teve que se separar. Open Subtitles عرفت الشرطة العسكرية أنه كان معنا وأتوا للبحث عنه، واضطر إلى الهرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more