A PM trabalha sempre até tarde, Vim ver se conseguia um comentário. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء دائما تعمل لساعة متأخرة فجئت بحثا عن تعليق |
A PM tem medo de ficar com a responsabilidade da decisão? | Open Subtitles | هل رئيسة الوزراء خائفة من اتخاذ هكذا قرار؟ |
A PM tem de tomar decisões cruciais todos os dias portanto, o transporte da PM não se pode tornar um constrangimento. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء يجب ان تتخذ قرارات مهمة كل يوم... ...لذا سائق الرئيسة لايجب ان يكون عائق في اداء واجبها |
Mas preocupa-me que A PM não esteja pronta a correr o risco. | Open Subtitles | ولكني غير متأكد ان كانت رئيسة الوزراء مستعدة للمجازفة |
Avise A PM quando estiver pronto para falar comigo. | Open Subtitles | يمكنك أن تعلم الشرطة العسكرية عندما تكون مستعداً للتحدث معي. |
A PM foi convocada para um debate parlamentar. Sobre o que? | Open Subtitles | لماذا تم استدعاء رئيسة الوزراء للاستجواب البرلماني؟ |
A PM está a demonstrar a sua superioridade académica? | Open Subtitles | هل تستعرض رئيسة الوزراء قدراتها الاكاديمية؟ |
Porque é que A PM não dá aos jovens a mão firme pela qual eles anseiam? | Open Subtitles | لم لاتعطي رئيسة الوزراء للناس الحزم الذي يريدون؟ |
O meu chefe gostava de ter A PM para uma entrevista ao vivo hoje à noite. | Open Subtitles | مديري يرغب باستضافة رئيسة الوزراء على الهواء الليلة |
Deixa-me entrevistar A PM nas noticias das 20:30. | Open Subtitles | دعوني اقابل رئيسة الوزراء بالاخبار الساعة 8: 30 |
- Parlamento. Não é um convidado frequente. A PM não está em conluio com grandes empresas. | Open Subtitles | لايرتاد المكان بكثرة رئيسة الوزراء لاتستسيغ ارباب الاعمال |
Por favor relembre o seu amigo Hesselboe de felicitar A PM pela sua iniciativa. | Open Subtitles | وذكر صديقك هيسيلبو ان يدعم مبادرات رئيسة الوزراء |
Consigo provar que A PM e o Crohne se estão a encontrar por causa de Kharun. | Open Subtitles | استطيع ان اثبت ان رئيسة الوزراء وكرون اجتمعا بخصوص كارون |
Hoje, A PM propôs uma conferencia internacional e o ministro Höxenhaven encontrou-se com os familiares dos marinheiros. | Open Subtitles | صرحت رئيسة الوزراء بالحاجة لمؤتمر دولي... ...كما التقى وزير الخارجية باهالي المختطفين |
Mas A PM recusa-se a intervir. | Open Subtitles | ولكن رئيسة الوزراء ترفض التدخل |
Mas a credibilidade do governo sofre quando A PM e o ministro dos negócios estrangeiros não se entendem. | Open Subtitles | ولكن مصداقية الحكومة على المحك... ...عندما يختلف وزير الخارجية مع رئيسة الوزراء بالعلن |
A PM não vai interferir nos seus assuntos pessoais. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء لن تتدخل في اموره الشخصية |
A PM continua firme na sua convicção de que não estamos na banca rota. | Open Subtitles | رئيسة الوزراء مقتنعة اننا حزب اليف |
A PM descobriu que ele estava connosco, veio procurá-lo. ele teve que se separar. | Open Subtitles | عرفت الشرطة العسكرية أنه كان معنا وأتوا للبحث عنه، واضطر إلى الهرب |