É melhor dares-me dinheiro para compensar a porcaria que fizeste. | Open Subtitles | عليك أن تعطيني نقوداً بشأن الهراء الذي قمت به |
Se pensas que algumas luzes e uma refeição vai compensar toda a porcaria que... | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد ان الانارة والعشاء هذا سيعوضون عن الهراء الذي |
Há anos que ando a tentar limpar a porcaria que fiz. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول لسنوات تنظيف الفوضى التى قد فعلتها |
Limpaste a porcaria que fizeste aqui? | Open Subtitles | هل قمت بتنظيف الفوضى التى "فعلتها هنا يا " جورج |
Esta é a porcaria que vou ter de limpar. | Open Subtitles | هذه هنا الفوضى .التي عليّ أن أقوم بإصلاحها |
Porque está muito atarefada a limpar a porcaria que os homens fizeram. | TED | لأنها مشغولة في تنظيف الفوضى التي صنعها الأولاد |
Sabes, tu não mereces toda a porcaria que recebes, Meg, sabias? | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين أنتِ لا تستحقين كل الهراء الذي يقال لك ميج .. هل تعلمين ذلك؟ |
Escuta, não merecemos algo por toda a porcaria que passamos, apenas por uma vez? | Open Subtitles | اسمع ، ألا نستحق شيئا بسيطا مقابل كل الهراء الذي يحيط بنا ، لمرة و احدة فقط ؟ |
Isto é toda a porcaria que ele instalou no meu painel de fibra de carbono. | Open Subtitles | هذا كل الهراء الذي وضعه في ألياف واجهة السيارة من الأمام |
Ela já te contou a porcaria que fez? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ قط بعض الهراء الذي كانت تتعطاه ؟ |
Esta coisa é programada para fazer toda a porcaria que quiseres! | Open Subtitles | ذالك الشيء مبرمج ليفعل كل الهراء الذي تحتاجه |
Não, Martha, não limpei a porcaria que fiz. | Open Subtitles | لا يا " مارثا " ، إننى لم أنظف الفوضى التى فعلتها |
Se virem a porcaria que fiz, acabam comigo. | Open Subtitles | وإذا رأو الفوضى التى عملتها سيقتلونى |
Alguém tinha de limpar... a porcaria que fizeste. | Open Subtitles | -كان أن يتم تنظيف الفوضى التى تسببت بها أنت. |
Esta é a porcaria que ele deixou para trás. | Open Subtitles | هذه هي الفوضى التى خلّفها وراءه |
Ajudar a limpar a porcaria que fizeste. | Open Subtitles | ساعدى فى تنظيف الفوضى التى فعلتيها |
Temos a equipa forense a vasculhar a porcaria que fez. | Open Subtitles | لدينا خبراء شرعيّون يبحثون في الفوضى التي خلّفتها |
- Então sou o mau pai, por tentar limpar a porcaria que fizeste. | Open Subtitles | فأنا الأب السيّء فقط لأنّي أحاولُ تصحيحَ الفوضى التي أحدثتِها. |
E já estou atrasado para outro dia ocupado, a limpar a porcaria que fez. | Open Subtitles | و قد تأخّرتُ فعلاً عن يومٍ حافلٍ آخر مِنْ ترتيب الفوضى التي أحدثْتَها. |
Inteirou-se de tudo o que se tem passado, de toda a porcaria que os seus irmãos fizeram à Humanidade? | Open Subtitles | أقصد، لقد رأيت كل شيء يحدث بالخارج، رأيت الفوضى التي يتسبب بها أخوتك للبشريّة طوال الوقت؟ |
Um humano não fez a porcaria que acabei de limpar. | Open Subtitles | لا يُمكن لبشر أن يخلق تلك الفوضى التي قُمت بتنظيفها للتو |