E, enquanto eu viver, serei eu a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | لذا طالما أنا على قيد الحياة سأظل ملكة انجلترا |
O que acontece é que a... a Rainha de Inglaterra vais a este... este programa de televisão, e... | Open Subtitles | ماحدث ان ملكة انجلترا اقحمت في ذلك.. ذلك .. المشهد التلفزيوني و |
Lamento falar de assuntos tão íntimos, mas vós sois a Rainha de Inglaterra, e já não tendes nada de privado. | Open Subtitles | عذرا على الحديث في مثل هذه المسائل الحميمة ، ولكن انت ملكة انجلترا ولم يعد لديك خصوصية بعد الآن |
Sr. Dereham, não sei quem sois, mas não tendes o direito de serdes tão íntimo com a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | سيد ديرهام , أنا لا أعرف من أنت ولكن ليس لدك الحق لتتحلى بهذه الجرأة مع ملكة إنجلترا |
Contava-lhes como, aos fins de semana, eu ia para casa e espiava para a Rainha de Inglaterra. | TED | احكي لهم، في عطل نهاية الأسبوع، اني اذهب لمنزلي ثم أتحسس على ملكة إنجلترا. |
Ajudar-vos implica trair a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | مساعدتك تعني خيانة ملكة انكلترا |
Sr. Fell, conheço a Rainha de Inglaterra bem melhor do que vós. | Open Subtitles | سيد فيل أنا أعرف ملكة انجلترا حق المعرفة أفضل منك أنت لا اعتقد ذلك |
Quero lá saber se a Rainha de Inglaterra concordou com uma troca de prisioneiros. | Open Subtitles | لا يهمني أن وافقت ملكة انجلترا على تبادل المساجين |
E tu já não és a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | وانت لن تكوني ملكة انجلترا بعد الان |
Como, por exemplo, se a Rainha de Inglaterra nos visitar. | Open Subtitles | مثل إذا ملكة انجلترا يأتي أكثر. |
Afinal de contas, sois a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | فأنت, وبعد كل شيء, ملكة انجلترا |
Não vejo a Rainha de Inglaterra com uma capa e os ingleses agrafados a ela. | Open Subtitles | انا لا ارى ملكة انجلترا تتجول مرتدية رداء والبريطانيون متشبثون به ماذا ؟ - |
Desculpa, Jason Priestley, não me apercebi que eras a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | (انا آسف يا (جايسون بريستي لم أكن أعلم أنك ملكة انجلترا |
Os Angels entram, e estamos prontos para a cerimónia da Primeira Bola, e a Rainha de Inglaterra vai atirar a primeira bola. | Open Subtitles | بينما تأْخذ الملائكة الملعب نستعد لمراسم الدرجة الأولى مع ملكة إنجلترا مستعدة لضرب الكرة الأولى |
Não deveis ser tão íntimo com a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | لايجب أن تتحلى بهذه الجرأة مع ملكة إنجلترا |
Ela não é a Rainha de Inglaterra, é uma cópia extraterrestre! | Open Subtitles | تلكَ ليست ملكة إنجلترا بل إنها نسخة فضائية |
Certo, então a Rainha de Inglaterra é um Zygon, mas esqueçam isso, porque estamos todos juntos? | Open Subtitles | حسناً، إذاً ملكة إنجلترا هي زايقون الأن لكن لا عليكَ من ذلك لم نحن معاً؟ |
E não te andei a conduzir por todo o estado durante 10 anos, a reservar bares e escolas, para a ver chegar como se fosse a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | وأنا لم أقم بتوصيلك عبر الولاية لمدة 10 سنوات، أحجز الملاهي والمباني المدرسية، لأراها تنقض عليك وكأنها ملكة إنجلترا. |
Se parares de falar como a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | \u200fأجل، إن توقفت عن الحديث \u200fمثل ملكة "إنجلترا". |
Nada melhor do que um Billy Joel prático e às direitas com o Elton John, a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | ليس هنالك أفضل من المتواضع ذا الطوق الأزرق "بيلي جويل مع ملكة انكلترا "التون جون الطوق الأزرق يشار له إلى أفراد الطبقة العاملة" |
A chefe dele, a Rainha de Inglaterra... | Open Subtitles | ..his رئيسه، ملكة انكلترا... |