"a rainha não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الملكة لا
        
    • الملكة لم
        
    É assim que sabemos que A rainha não dirige o comportamento da colónia. TED إذن هذا هو طريق واحد ونحن نعلم أن الملكة لا توجه سلوك المستعمرة.
    A rainha não puxa muita água, podemos navegar no raso. Open Subtitles الملكة لا تسحب كثيرا من الماء فمن الممكن ان نصعد فوقها
    Confio estes planos ao Conselho, mas A rainha não deve saber. Open Subtitles أثق بالمجلس إزاء هذه التدابير، لكن الملكة لا يجب أن تعلم
    O rei e A rainha não dormiam nunca. Só faziam amor. Open Subtitles و لكن الملك و الملكة لم يناما قط لقد كان يمارسان الحب فقط
    Seus bispos pregam que Deus está descontente porque A rainha não casou e, os indelicados sugerem infertilidade. Open Subtitles أساقفكِ يقولون أن الرب يظهر إستيائه لأن الملكة لم تتزوج بعد البعض يعتقد بوقاحة أنها عقيمة
    A rainha não reage bem à recusa. Open Subtitles الملكة لا تتفاعل جيداً مع من يقول لا. تقصد أن الملكة لا يقال لها لا.
    Não consigo entender. A rainha não vai lutar, porque a Lexa é que devia? Open Subtitles لا أفهم، الملكة لا تقاتل فلماذا عليها أن تفعل؟
    Deve ser escrito de forma bonita e persuasiva que A rainha não poderia negar a justiça da nossa causa Open Subtitles يجب أن يكون مكتوباً بجمال وإقناع حتى يجعل الملكة لا تنكر أهمية العدل في قضيتنا
    A rainha não tem de saber. Open Subtitles الملكة لا تحتاج أن تعرف
    - A rainha não usa lingerie. Open Subtitles الملكة لا تستخدم العامية
    A rainha não entrega o jogo. Open Subtitles الملكة لا تستسلم للآخرين
    A rainha. Não, ela não vai gostar. Open Subtitles الملكة لا , هذا لن يعجبها
    A rainha não sabe que sobreviveste. Open Subtitles الملكة لا تعرف إنك حية
    A rainha não necessita desta camisa. Open Subtitles الملكة لا تحتاج لهذا
    Mas lembrai-vos, A rainha não deve saber. Open Subtitles أشدد، الملكة لا يجب أن تعلم
    Oh, sim, a Rainha. Não a podes deixar. Open Subtitles أجل، الملكة لا يمكنكِ تركها.
    "A rainha não deve saber." Open Subtitles "الملكة لا يجب أن تعلم"
    Que pena que tu e A rainha não conseguissem conceber um filho vosso. Open Subtitles المؤسف أنّكَ و الملكة لم تستطيعا انجابَ طفل،
    A rainha não está apta para cuidar dele. Open Subtitles الملكة لم تعد مناسِبة للإعتناء به.
    Aqui em Londres, pensas que não acontece porque A rainha não aprova? Open Subtitles هنا في (لندن)، ظننت أن ذلك لا يحدث، لأن الملكة لم تصدّق عليه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more